PIXNET Logo登入

聯經書店新生門市

跳到主文

台北市新生南路3段94號

電話:02-23620308

傳真:02-23620137

營業時間:

11:00-21:00

部落格全站分類:藝文情報

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 8月 28 週五 200912:14
  • 那些名醫教我的事:40堂養生樂活課【聯合晚報】



那些名醫教我的事:40堂養生樂活課
作者:聯合晚報
出版日期:2009年08月
ISBN:9789868318670
裝訂:平裝
定價:220元
快活特價:128元
【 內容簡介 】                     
你累了嗎?
工作、家庭、小孩的教育…,還有經濟不景氣、腰斬的基金、裁員的忐忑不安…,重重的壓力讓現代人喘不過氣來。
在這樣的環境下,如何抗壓抗老化、保持身心平衡和健康?讓我們看看處在壓力最前線的名醫們,有什麼紓壓抗老的撇步呢?
名人養生經
朱樹勳(心臟外科權威)
健身養生之道是游泳,固定每周游二次,每次游半小時,平均游上一千公尺。游泳屬於全身性運動,不但訓練心肺功能,也訓練大腿小腿肌力,又不會傷到膝蓋,比爬樓梯好。
江守山(腎臟科主任)
不要等生病了才想花錢買健康,如果沒有健康,有車子房子又有何用?有人投資買保險,他寧可投資買健康。
林芳郁(台北榮總院長)
「要活,就要動」!運動可促使身體分泌腦內啡,讓人覺得愉悅及放鬆,晚上睡得較好。
林欣榮(神經外科專家)
「凡事歡喜,凡事感恩」,血液中CD34有很強的修補功能,跑步30分鐘可增加3~5倍,但憂鬱不快樂的數目卻明顯變少,年輕有活力最好的辦法,就是運動和常保喜樂之心。
葉金川(前衛生署長)
50歲那年,迷上鐵人三項,首度挑戰人生中的第一個鐵人三項。在慈濟大學任教時,常在天未亮時,一人扛著獨木舟,划向湖中間,躺著等待太陽射出第一道光芒。
【 目次 】                       
王水深
身帶計步器 走出健康來
江守山
魚鋪子醫師 投資買健康
朱樹勳
游泳+咖啡 快樂似神仙
呂至剛
吃維他命、粗糙的食物
李茂盛
邊看電視 邊坐騎馬機
李慶雲
天天吃水果 餐餐七分飽
邱文達
運動必遵照「333」原則
林欣榮
開心過日子 跑步最活腦
林芳郁
滑步機快走 每天都要動
林宜信
中西醫雙修 不老有一套
林杰樑
無毒飲食 當令食物最好
林瑞祥
飲食 最愛糙米飯、豆漿
林靜芸
簡單養生 睡美容覺
吳明珠
吃得「中醫」 又美又健康
侯勝茂
自己做沙拉 天天五蔬果
姜通
不吃米飯的長壽醫師
翁林仲
愛「床上運動」 乒乓練眼力
孫安迪
早餐精力湯 愛沖冷水澡
陳明村
爬樓梯運動 15年如一日
陳順勝
每天1.5萬步 動作如閱兵
陳肇隆
種樹當運動 喝紅酒抗老
張天鈞
腰帶控管 每餐八分飽
張金堅
練氣功 行李箱放球鞋
張名揚
學瑜伽 瘦了,血壓降了
張承能
青菜、青菜、青菜 大量吃青菜
張昇平
早餐多素食 中午食量少
張國頌
每季必登山 玉山爬九次
曾興隆
運動!拒絕癱在電視機前
彭汪嘉康
無肉不歡 用快樂殺癌細胞
葉金川
登台灣百岳 求不老仙丹
黃勝雄
天天慢走 盡量吃素
楊聰財
力行「三好」 輕鬆紓壓
劉秀枝
人生「三夠」 飲食「三少」
蔡正河
懶人運動 跳繩、爬樓梯
趙昭明
沒事多喝茶 皮膚水噹噹
劉偉民
十幾年 天天運動90分鐘
鄭信忠
熱戀熱瑜伽 瘦9公斤
廖苑利
不用化妝水 乾淨就漂亮
魏崢
慢食 吃得少吃得挑剔
關尚勇
挑戰極限 迷上鐵人賽
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(327)

  • 個人分類:各出版社
▲top
  • 8月 27 週四 200920:55
  • 1949大撤退



1949大撤退
作者:林桶法
出版日期:2009年8月26日
ISBN:978-957-08-3451-2
裝訂:平裝
定價:390元
特價79折:308元
【 內容簡介 】                     
1949年的大遷徙,是一個強烈的時代印記
當年蔣介石決定來台的原因與時機是什麼?
政府各部會遷台的經過如何?外省人遷台有哪些困境?
1949年的大規模戰後移民潮,究竟在歷史上占據著什麼樣的地位?
本書從蔣介石來台前的部署與撤退計畫、第三次下野,到來台初期的反攻努力與復行視事,以及政府各機關、重要文物的遷台經過詳情,還有一百多萬的外省人來台後,對台灣造成的衝擊與影響等。本書娓娓道來,值得您細細品味。
【 作者簡介 】                     
林桶法
1955年生,台灣屏東人,輔仁大學歷史系、國立政治大學歷史所碩士、國立政治大學歷史所博士,曾任國立政治大學歷史系兼任講師、兼任副教授,輔仁大學專任副教授,現任輔仁大學歷史系專任教授。著有《民國八年的南北議和》、《從街收到淪陷——戰後平津地區接收工作檢討》、《戰後中國的變局-以國民黨為中心的探討》等專書,並發表〈蔣中正與遼瀋戰役〉等專文三十餘篇。
【 前言 】                         
過去有許多學者以一年為題出版專書,有些用無關緊要的一年為題,如黃仁宇的《萬曆十五年》,有些則是討論關鍵的一年,只是對關鍵年代的看法不同,如戰後關鍵的年代有認為是1947年,有認為是1948年,有些認為是1949年。然而戰後任何一年都可能是關鍵的年代,1945年日本投降後,由於政府在接收上出現許多弊端,復員工作不力,導致通貨膨脹,引起民怨,1945年也可以說是關鍵的年代。因此戰後任何一年都很重要,都是轉折或關鍵的年代。
在這些年代中,1949年是最被關注的一年,有些學者如傅國湧以知識分子為題,有學者如張仁善寫當時的中國社會;而且對於1949年的意義兩岸學者顯然不同,大陸學者田居儉談到:「這一年,是中國人民解放戰爭取得偉大勝利和宣告中華人民共和國誕生的一年……這一年是中國人民為實現國家繁榮富強、走上社會主義道路奠基的一年。」台灣學者呂芳上認為:「此期間1949年的變局:中共建國、中華民國政府播遷台灣、加上接著發生的韓戰,造成斯後半世紀海峽兩岸的長期對峙,實是歷史上的一大轉折。」當年選擇留在大陸的知識分子梁漱溟提到:「我倒不主張由共產黨把一些國民黨人捉來審判治罪。事實上亦捉不到,而且,這樣好像一切是非皆隨勝敗而定。」梁漱溟本來希望不要有「成王敗寇」的觀念,但當時確有許多人基於現實來評述國共的戰局,將戰爭的責任推給國民黨的腐敗。1949年本來就是一個變動的年代,一個角落正在逃難,一個角落正在慶祝,更多的地區可能一如往常,很難以一個畫面涵蓋所有的事實,本書希望以遷台作為探索的重點。
雖然近年來許多學者開始投入日本投降後的研究,但仍有許多課題未被討論。以1949年而言,蔣介石決定來台的原因與時機?政府各部會遷台的經過?外省人遷台的情形及其困境?1949年大遷徙的意義等,僅有一些文章觸及這些課題的一部分,實有全面討論之必要。
自第二次世界大戰以來,遷徙與逃難成為當時的特徵之一,許多人因戰爭被迫遷徙或逃難,戰後又是另一波的移民潮,一般民眾回到原居地,在外征戰的軍人,打敗者被遣返,勝利者光榮返鄉,無論如何,許多地區在戰後不久就恢復原來的秩序;但對中國而言,因國共內戰的關係,再度興起另一波的逃難或移民潮,這次的遷徙也是被迫的政治性移民,也可以稱為大撤退,其中重要的關鍵是國共內戰國軍的失敗,國軍在戰後不論在人數或武器上都具有絕對的優勢,為何會失敗?失敗之後有大量的國軍來台,來台的部隊,有認為是撤退或轉進,有認為是崩潰大逃亡;當時軍隊有些從青島到台灣,有些從上海、舟山群島到台灣,有些從西南地區到越南,有些從東南地區到海南島,這些暫留沿海或其他地區,最來又陸續來到台灣,以此情形而言,部分國軍確實是有計畫的大撤退,政府到底做了哪些撤退戰略的部署?值得探討。
1949年對蔣介石而言是一個關鍵的年代,這一年蔣第三次被逼下野,1月21日回到溪口,4月24日離開奉化溪口踏上來台的旅程。蔣介石在面對國共內戰的關鍵時刻為何選擇來台?當中共渡江之際,政府可以像抗戰時一樣將所有重心遷至重慶,為何最後決定遷至台灣?這些問題是本書研究重點之一。
從日本投降到1950年年初,許多外省人遷至台灣,到底人數多少?這些人來台的原因及途徑為何?也是本書研究關注的重點。
自撰寫博士論文以來,長期關注戰後中國的課題,戰後國府接收出現許多弊端,在許多課題上,不論是通貨膨脹的問題或是中共的問題,都無法有效的處理,以致失去中國大陸的政權,本書繼撰述《從接收到淪陷──戰後平津地區接收工作之檢討》(東大圖書公司,1997年)、《戰後中國變局──以國民黨為中心的探討》(台灣商務印書館,2003年)之後,希望能以一專書探討蔣介石暨政府機關與人民遷台的經過。
不論中華民國的政權分為二大階段或者如張玉法院士所談到的三個共和,1949年都是分裂點,政府在大陸統治38年政權,在台灣至今已統治60年,來台後的政府與統治大陸時期的政府,有其斷裂性與連貫性,1949年是政府的交替與再生。
本書以蔣介石暨政府機關與人民遷台等三大主軸探析其經過及其問題,針對這三大主軸分十五章進行探討。
分別探討幾個重要的問題,其一,國府在日本投降之後,在國際上為五強之列,國內到處歡欣鼓舞慶祝勝利,抗戰期間中國的損失雖然慘重,但日本也留下相當龐大的資產,日本的企業及工廠亦有相當的基礎,如果接收復員得當,將是國府發展及反共的資產,然而由於接收出現許多弊端,接收被變成劫收,接收反而變成嚴重的累贅。國共兩黨自中共成立以來既合作也競逐,合作只是手段,競逐才是目的,在相互競逐中,中共大部份處於劣勢,但卻贏得最後的勝利,其中的原因甚為複雜,軍事的失敗應是其中重要的關鍵,特別是三大戰役,國共雙方各自投入數百萬人參與作戰,死傷亦極為慘重,國軍失敗的原因為何?確實值得探討。
其二,進入一九四九年,蔣介石有許多的選擇,首先是為何決定第三次下野?其次是選擇來台,在1949年中共渡江之前,蔣可以選擇以廣州或重慶作為其抗共的根據地,為何最後選擇來台?何時決定來台?亦引發各界的關注,來台前作了那些部署及努力。
其三,政府機關及重要文物方面,政府機關在蔣下野之前已做遷移的準備,是蔣授權還是戰局的考量?政府機關遷移的準備工作為何?為何不直接遷至台灣?政府機關先從南京到廣州、再度遷移──從廣州、重慶到台灣的經過及其問題為何?除政府機關外,故宮博物院、中央研究院歷史語言研究所、中央博物院等單位的重要文物遷台亦甚重要,文物在運台的過程中出現哪些問題?
其四有關外省人來台的部份,到底有多少人來台,由於過去對於來台外省人人數的說法莫衷一是,從八十萬到二百五十萬人都有,當時人口統計,軍籍不設入戶籍,加以來台的人數眾多,統計資料數據未盡相同。本書從各項統計資料中探究較精確的人數,並敘述其來台的途徑與問題。
其五外省人來台後成為台灣人口的重要結構之一,1945-1953年,是台灣歷史上最短時間內湧入最多人的時期,這批人來自大陸各省,職業涵蓋各階層,有知識份子、商人、公教人員及一般民眾,對台灣產生質變與量變,也帶來許多的衝擊與影響,有些影響較為直接而明顯,有些則是潛移默化或延伸出來的影響,本書將分別加以討論。
本書在資料方面儘量利用海峽兩岸所典藏的檔案,如國史館的《蔣中正總統檔案》、《行政院檔案》、《資源委員會檔案》、《台灣省政府檔案》、《外交部檔》、《石叟叢書》等;中央研究院近代史研究所的《朱家驊檔案》、《王世杰檔案》、《雷震檔案》;國民黨黨史館的《會議檔案》;國防部史政編譯室的《淞滬會戰經過及經驗教訓報告書》;上海市檔案館的《太平輪事件檔案》、《輪船公司檔案》;南京第二歷史檔案館的《行政院檔》、《招商局檔案》;並參酌一些日記如《蔣介石日記》、《王世杰日記》、《吳忠信日記》、《竺可楨日記》等,及一些回憶錄與口述歷史,由於來台的外省人人數甚多,且每個個案情形不同,雖盡量蒐集這些來台的回憶,仍難免有疏漏情形,因此儘量做歸納分析,以求說明當時來台的輪廓。
經過六十年後如何看待1949年,從歷史脈絡而言,不應只停留在成則為王,敗則為寇的思維上;不應只關注國共兩黨的觀點。1949年的逃難潮為台灣注入新血,文化及社會都起了變化,新的移民精英,無疑對台灣是一股動力,許倬雲在檢討1949年前中華民國結構上的缺失時提到:「這結構的上層在1949年移植於台灣,他們的人數很少,可是品質不差,我指的是農復會、台大,經濟部,這些幹才,他們在台灣能夠發揮的功能卻比大陸上好。」來台的將領成為鞏固民主的力量,留在大陸的國軍將領,則有不同的結局,國軍將領陳長捷有一次談到傅作義時說:「他自己在進行和平談判,卻叫我堅守,結果他成了起義將領,我成了戰犯。」張仁善在談到當時留下的知識分子時提到:「單純以擁護共產黨、歡迎解放軍、盼望民主自由等政治信念,推斷1949年大批知識分子留在大陸的全部原因,也許最省事,歷史往往不像人們想像的那麼簡單。」這些都是極佳的反思。
本書處理以上複雜的問題,許多細節部分或有未盡之處,但已盡力蒐集相關資料,有些採疑則闕疑的態度,如軍隊撤退來台的經過、黃金運台的問題,始終認為有許多地方未能全盤了解,加以篇幅有限,並未探討;1949年距今已六十年,希望本書的出版可以讓我們了解這批外省人來台的艱辛,也可讓我們了解關鍵年代中的一些問題。
【 目次 】                    
前  言
第一章 戰後國共內戰述論
一、戰後國共攻防的策略.
二、國軍剿共失敗──論三大戰役失敗的原因
第二章 蔣介石來台前的部署與撤退計畫
一、來台前的戰略部署
二、大陸沿海地區的軍事撤退
第三章 蔣介石第三次下野──從南京到溪口
一、下野的原因
二、各方的態度.
三、與前兩次下野的比較
第四章 蔣介石來台──從溪口到台北
一、溪口歲月
二、選擇來台的原因.
三、何時決定來台
第五章 蔣介石來台初期的反攻努力與復行視事.
一、來台之初的反攻努力
二、聯絡反共國家
三、國民黨部遷台暨總裁辦公室的成立與復行視事
第六章 行政院遷台經過
一、行憲後行政院的演變
二、機關疏運計畫
三、從南京至廣州.
四、從廣州、重慶到台灣.
第七章 政府機關遷台及其問題
一、外交部及使節團
二、資源委員會與招商局
三、中央研究院
四、機關遷移的問題..
第八章 重要文物遷台經過.
一、運台前的準備
二、分批運台的經過
三、文物運台初期的保管與運台過程檢討
第九章 外省人來台的途徑與交通
一、途徑與交通
二、來台的票價.
第十章 陌陌千里急急行──遷台的場景與悲劇
一、上海碼頭
二、渡台悲歌──太平輪事件
第十一章 學生遷台的個案──山東流亡學生
一、流亡學生的困頓
二、山東流亡中學生
三、從廣州到澎湖.
第十二章 外省人遷台數量
一、外省人民遷台數量
二、軍隊來台數量
第十三章 外省人遷台經過及抵台初期的觀感
一、外省人遷台的經過.
二、誰知他鄉變故鄉──抵台之初的台灣印象
第十四章 台省因應逃難潮──入境管制措施
一、實施入境管制的背景..及目的
二、實施的情形
三、入境管制的意見
四、施行後的問題及其影響
第十五章 外省人遷台的性質與影響
一、移墾與逃難──與明清時期漢人來台的比較
二、外省人遷台對文化教育的影響.
三、外省人遷台對社會經濟的影響
結  論..
附  錄
徵引書目
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(871)

  • 個人分類:聯經出版
▲top
  • 8月 27 週四 200920:48
  • 玻利維亞日記



玻利維亞日記
作者:埃內斯托.切.格瓦拉(Ernesto Che Guevara)
譯者:陳小雀
出版日期:2009年8月31日
ISBN:978-957-08-3447-5
裝訂:平裝
定價:360元
特價79折:284元
★ 金獎導演史蒂芬.索德柏 電影《切:39歲的告別信》原著
★ 切.格瓦拉遺孀亞蕾伊達.格瓦拉及其子女審定
★ 古巴切.格瓦拉中心正式授權版本,32頁精選照片見證行動的力量
★ 切.格瓦拉之子專文作序,收錄初版原序古巴前總統菲爾德.卡斯楚〈必要的序言〉
【 內容簡介 】                     
這個世界,只要存有絲毫的不公不義,他的名字就不會消失。
拋棄古巴革命勝利成果前往玻利維亞,再度踏上游擊戰鬥之路
20世紀最後的聖徒切.格瓦拉 生前最後日記
「自游擊隊成軍以來,至今已滿十一個月了。情況不複雜,還頗有田園味道……」
1967年10月7日,切.格瓦拉最後一天的日記,在筆記本寫下游擊隊的景況。
兩天後的10月9日,玻利維亞無花果村傳出槍響,
革命家切.格瓦拉未經審判立地槍決,結束三十九歲的一生。
從參加古巴革命登上葛拉瑪號開始,切.格瓦拉解放拉丁美洲的理想就此開展。
革命勝利後,他卸下官職、走入更多地區的叢林,繼續高舉反抗軍旗幟,
期以游擊戰的星火,達成其「新人」理想的終極蛻變,
一個真正獨立的拉丁美洲,一個真正公義的世界。
「平安無事的一天」,有寫日記習慣的切.格瓦拉,在玻利維亞的日子經常這麼寫著。不同於《革命前夕的摩托車之旅》、《古巴革命紀實》等作品,《玻利維亞日記》這本生前最後的紀錄,成為其最原始、最重要的文本。古巴革命時期的青澀已不復見,在戰鬥中蛻變為新人的革命鬥士切.格瓦拉,一如唐吉訶德,將個人生命意義的實踐與拉丁美洲的歷史緊緊相繫;生命終有盡頭,思想永恆不滅,死後的切.格瓦拉,仍是那個敵對陣營口中,頭號危險的人物。補綴先前遭玻利維亞政府以「安全」為理由而扣留的日記,經遺孀亞蕾伊達.格瓦拉及其子女審定,針對原稿難以辨識的字跡加以說明,與一九六七年由古巴書籍中心所發行的初版相符。
 世界的另外一些地方需要我去獻出我微薄的力量。
 由於你擔負著古巴領導的重任,我可以去做你不能去做的工作。
 我們分別的時候到了。
 ──1965年,切.格瓦拉寫給卡斯楚的信

1965年,切.格瓦拉為了繼續實踐解放工農階級的信念,放棄古巴國籍自古巴出走,將歷經人生最寂寞的一趟旅程。當年的革命,民族的因素強力左右行動的成敗,篤信工農革命的切去剛果打游擊,因為當地勢力的刻意忽視以及美國勢力的左右,這場意圖拷貝古巴成功經驗的游擊戰未能掀起浪潮,他成了寂寞的音符。一九六六年,切.格瓦拉自非洲回到熟悉的美洲大陸,不容停擺,遂繼續投身他生命中的下一場革命,組成玻利維亞民族解放軍。最後的結果,切在這場戰役終結了性命;隨身攜帶記寫的筆記本,成為他生命最後的見證,永遠在革命的路上至死方休;這本綠色封皮的小冊子即是後來的《玻利維亞日記》。
日記首篇寫於1966年11月7日,切抵達玻利維亞首都在某處農場寫下;最後一篇則停筆於隔年的10月7日,其被捕的前一天。日記記錄游擊隊如何開始運作以及被政府軍圍捕;跟當地勢力玻利維亞共產黨的不和,更為格瓦拉游擊隊的失敗種下致命的原因。人力物資等資源皆有限的惡劣情況下,日記裡寫到游擊隊因為語言障礙等問題,難以透過招募當地民眾加入隊伍以強化作戰的能力。游擊戰後期,長年困擾他的嚴重氣喘,在玻利維亞的叢林裡數度大幅惡化,到了幾乎致命的地步;隨格瓦拉健康日益惡化,這場戰役逐漸走向失敗境地。1966年10月8日,切.格瓦拉遭玻利維亞政府軍逮捕,次日旋即遭到槍決,死於如地獄般困圍他的玻利維亞叢林。生前最後日記迅速及未加修飾地翻譯後在世界上流通,卡斯楚亦曾介入翻譯。1968年集結成書首度出版,卡斯楚為此書寫序。
【 電影拍攝 】                     

奧斯卡最佳導演史蒂芬.索德柏(Steven Soderbergh),2008年以描繪傳奇英雄格瓦拉革命歷程的史詩之作《切:28歲的革命/39歲的告別信》(Che: Part1 / Part2)大放異采,不僅入圍當年坎城影展競賽片,並將飾演格瓦拉絲絲入扣的男主角班尼西歐.狄奧.托羅(Benicio Del Toro)一舉推向影帝寶座。電影分為上下兩部,上集《切:28歲的革命》講述格瓦拉1956年來到古巴,及其後所見所聞與內心的掙扎,最後投入古巴革命的歷程。下集《切:39歲告別信》則講述他在古巴革命後,以假名出現在玻利維亞,與同志們展開偉大拉丁美洲革命,以及1964年他率領古巴代表團參加於紐約舉行的聯合國第十九屆大會,以一身橄欖綠軍裝引全球注目,至最後走向死亡的故事。
★傳影互動《切:28歲的革命/39歲的告別信》電影官方部落格 http://che2839.pixnet.net/blog
【 作者簡介 】                     

埃內斯托.切.格瓦拉 (Ernesto Che Guevara, 1928-1967)

生於阿根廷羅薩里奧(Rosario)一上流社會家庭,原要繼承家業行醫,入布宜諾斯艾利斯大學醫學系就讀,1951年他偕同年齡較長的朋友阿爾貝多.格拉納多(Alberto Granado),像美國前衛嬉皮青年一樣,騎著摩托車和靠著在公路上攔車到南美洲五國漫遊,全程一萬二千公里,此時素樸的社會良心與人道關懷已經開始其內心萌芽生根。
1954年,為逃避阿根廷獨裁政權貝隆政府的徵兵轉往瓜地馬拉,見證瓜國左翼總統阿本茲(Arbenz)所推行的系列改革運動,但阿本茲政府旋即被右翼親美勢力推翻,切.格瓦拉遂逃往墨西哥,自此從一和平改革者走上革命家的道路,亦在當地結識了卡斯楚(Fidel Alejandro Castro Ruz)。
1956年,與古巴游擊軍領袖卡斯楚並肩作戰三年,成功推翻古巴親美的巴蒂斯塔(Fulgencio Batista y Zaldívar)獨裁政權。革命成功後,出任古巴陸軍副總司令、央行總裁以及工業部長。後因理念不合與卡斯楚分道揚鑣,隱居專心著作。更在1965年祕密組織小行隊伍進入剛果從事游擊戰,但因不理解當地情勢而導致失敗,逃回古巴。
1966年,繼續持續其游擊行動,與法國知識分子德布萊(Régis Debray)等人偽裝成商人潛入玻利維亞,建立新的游擊據點,為建立理想的南美社會而戰;1967年10月8日被捕,旋即在次日處決,得年39歲。
切‧格瓦拉傳奇英雄的地位,在他死後開始形成,被20世紀反抗哲學家沙特推薦「當代最偉大的英雄」,其精神、形象亦影響1960年代歐美新左翼知識青年運動。
1997年,切‧格瓦拉的骨骸在玻利維亞的無花果村(Vallegrande)尋獲,後運返古巴。
【 目次 】                         
必要的序言 /菲德爾.卡斯楚
前言 /卡蜜諾.格瓦拉
玻利維亞日記
一九六六年 十一月
一九六六年 十二月
一九六七年 一月
一九六七年 二月
一九六七年 三月
一九六七年 四月
一九六七年 五月
一九六七年 六月
一九六七年 七月
一九六七年 八月
一九六七年 九月
一九六七年 十月
附錄 軍事報告
第一號公報 致玻利維亞人民
第二號公報 致玻利維亞人民
第三號公報 致玻利維亞人民
第四號公報 致玻利維亞人民
第五號公報 致玻利維亞礦工
主要人物列表
日記中出現的玻利維亞的地名
【 序 】                    
卡蜜諾.格瓦拉(切.格瓦拉之子。現為古巴切格瓦拉中心主持人之一)
  這本被玻利維亞軍方沒收的綠色行事曆,最後一頁的日期為一九六七年十月七日,它的主人用幾乎難以辨識的字跡寫著:「自游擊隊成軍以來,至今已滿十一個月了。情況不複雜,還頗有田園味道……」這書寫在日記上的文字一點都不像英雄史詩的尾聲,也不覺得有一絲沮喪、悲觀、挫敗的語調,反之,這些文字看似啟始,儼然一篇序言。
聖塔克魯斯,玻利維亞,一九六七年
一、
  度過將近一年的激烈戰役,先是華金的後衛隊遭告密,而於耶索涉渡口誤中埋伏,導致被殲滅;不久後,切的游擊隊受困,活動範圍愈來愈小。游擊隊決定放棄這個地區,試圖另尋較合適的地點,以發展更有效的軍事行動,鞏固游擊戰。話說十月八日這天的下午,政府軍逼近,戰事告急。
  一名負傷的俘虜被押送到無花果村的一間傾頹校園;俘虜若有所思,也欲振乏力。他幾乎無法挺直腰桿走路,試著抬頭挺胸,卻被最近幾個月所累積的重擔壓得彎腰駝背。他受盡災害和疾病的摧殘、承受隊友和同志陣亡的打擊、慎防叛徒和出賣者的告發、憂心身旁或遠方人員的安危、受著思念至親摯愛之苦,一肩扛起無人可以分憂解勞的重擔。這重擔全都壓在他身上,宛如土地一般的沉重。然而,他的每一根骨頭卻絲毫不減硬頸本色,以信念武裝,準備迎戰下一場戰役。
  不久,他被五花大綁,倚靠著磚牆,等待他早就預料到的審判。他不發一語,靜靜凝視那些負責看守的爪牙不斷來回踱步。相較之下,有些警衛非常自以為是,像所有的傭兵一樣陶醉在不成熟的凱旋之歌,突然地,意圖凌辱他們眼中的祭品;但是,卻油然對他產生敬畏之心,再加上他那看穿一切的銳利眼神散發出力量,不禁令他們轉為怯懦,收起放肆之舉,陷入茫然情境。
  玻利維亞政府眼前正處於棘手的兩難抉擇。其一,落入他們手中的是,國際所公認的最傑出革命家之一:將他們所認定的外國勢力入侵,還有共產主義那令人膽戰心驚席捲全球的計畫,變成活生生的實證。其二,他是一名堅毅、充滿道德和秉持信念的人,可將任何法庭變成講堂。更為甚者,不論這所謂的合法審判其結果將會如何,整樁事件已演變成危險的政治遊戲,任誰都無法預知結局。
  玻利維亞民族解放軍名聞遐邇,發動了多次行動,每次幾乎大獲全勝,勢如破竹無人能擋,無論是玻國境內的輿論、抑或與此事件無關的其他國度。原本期待群眾加入行動,卻無法達成願望,但是,處處對玻利維亞民族解放軍釋出贊同之意。
  這幾個月來所發生的事,為游擊隊大肆宣傳了一番。確實,在相對短暫的時間內,游擊隊已備妥一切等待採收希望之果。然而,此刻正是玻國情勢最微妙的時候,執意維持現狀的主政者意識到了,也強烈固持己見,希望革命之事盡快落幕。
  將學校變成監獄本身就是荒唐行為,此舉不僅毫無益處,而且卑鄙、罪孽,在此意圖槍決思想,怎知思想反而因此茁壯。空氣中瀰漫著一股復仇的氛圍,從爪牙厚顏無恥的行徑即可嗅出,他們正以粗糙手法來辯護「訴訟」。
  經過短暫的平靜,他稍微掙扎綁在身上的繩索,以減緩四肢的麻痺感覺。妻小、親人、好友和同志縈迴腦中作伴,他向回憶、向阿根廷、向古巴、向世界、向菲德爾道別。他依然掛念在烽火中倖存隊友的命運,他想……
  毋庸置疑,有人因送給玻利維亞這份「榮耀」而彼此恭賀、或相互恭維。虜獲格瓦拉司令為死氣沉沉和聲望低落的玻國政府注入純氧,至少,這些人是如此認為。然而,事與願違,世人尊敬切、頌揚切,已到了激情的地步,他的歷史、他的事跡蛻變成道德良知和戰鬥意志。一個未來的精神怎能被禁錮在過去呢?一個典範又怎能輕易被消滅呢?那天,他的一條腿流著血,步槍卡住了,手邊又無任何武器,玻利維亞政府軍才得以捕獲這個人。因為,他是一位偉人,一個大哥,一個打從骨子裡的真正革命家,一個只受大愛鼓動的人。
  他應該可以突圍脫困,沒有人會質疑他的聰明才智,甚至他的作戰能力和游擊戰經驗。但是,他寧願選擇與那些無法保護自己的同志在一起,這是形勢所逼,而他也必須如此做,因此導致撤退困難。他本可以早早離開聖塔克魯斯,但是,他不願離棄華金的後衛隊,決定等候他們、繼續找尋他們,在這些寶貴日子裡,他從不認為他們已經遭遇不測。他本來可以讓布斯托和德布萊自行回到城裡,並繼續從事他們必要的任務,但是,他執意親自護送他們到一個他視為安全的地方。孰料,布斯托後來還是背叛他。
  他是一個如此強烈且完整的人,不能以狹隘的見解來評定他,沒錯,更不可以否定他。那些自以為永不退縮的革命者,享受美食過後,仍在餐桌上高談闊論,還有故步自封的官僚、無所不在的懦夫、寡廉鮮恥的小人、汲汲營營的機會主義者、寡頭制度下的暴君、民主體制裡的寡頭,諸如此類的人不僅怕他,同時也批評他。批評者用盡各種理由來躲避他,其實就是鴕鳥心態,以為將他披上魔幻斗篷,就可以遮掩他,如此一來他的理想國就永遠無法實現。儘管如此,大部分的人尊敬他,分享他那部分或完整的未來視野。
  他的偉大展現在此時此刻,歷史將他升上頂峰。他對待俘虜仁慈,敵人卻待他殘忍,以報復他的大膽挑釁。區區五十名武裝游擊隊對抗一整支軍隊,而這支軍隊得到美國的訓練和金援,且在美國突擊隊的參與下,對游擊隊的大膽挑釁展開報復行動。
二、
  十月九日的上午,少數人聚集在一處陡峭山壁環繞的峽谷。不僅有人負傷未醫治,而且各個又飢又渴,露出難以形容的疲憊,臉上甚至寫下躊躇的神情,他們靠著一部手提收音機,死命探聽其他同志的下落,當然包括他們所敬愛的司令。無法得知到底發生了什麼事,卻在不祥預感的強烈催促下,緊張地轉動收音機的頻道調盤,搜尋較可信的電台,雖然他們一貫對電台的新聞可信度有所保留。根據經驗和法則,他們十分明瞭,在游擊隊急需獲知消息的情況下,收音機那處理過的新聞報導,很可能是致命的陷阱、是危亡的誤導。但是這次,他們決定相信這個跡象,不計後果,準備行動。
  行動係為革命同志,也為永恆信念,有休戚與共的團結情感作為後盾。雖然心中不免泛起合理的猶豫,擔憂解救行動可能產生的後果,但是,自成軍以來游擊隊便於逆境求勝,而拯救同志之心如此強烈,扭轉情勢的毅力也同樣強烈。
  他們完全遵守事先商議好的撤離方向,如果不是這裡,就是那裡,不然更遠那邊;亦即,游擊隊已規劃好疏散的路線,萬一必須撤退、或遭遇不幸,隊員知道該在哪裡集合。撤離不是什麼羞愧之事,儘管如此,在這個關鍵時刻竟然與同志失散,不禁令他們沮喪。對某些人而言,十一個月來的出生入死,在玻利維亞土地上參與戰事;至於另外一些人,一生經歷了劇烈的盛衰興敗,糧食補給的闕如,交織著無窮的希望與夢想,彼此救助,為他人冒險犯難,忍受失去摯友至親之痛。他們自責,因不公不義而義憤填膺。無論下場如何,他們只求默默分享隊友的命運,雖然腦中依然存著樂觀信念,但是,心中一股奇怪的感覺不斷翻攪,而且訊號愈來愈明顯,直叫他們窒息,必須面對原本以為不可能的事實。
  終於傳來了驚心動魄的消息,切已為這場戰役犧牲了,新聞報導還鉅細靡遺描述切的個人物品,和其它只有身邊人才得以知曉的細節。那麼,毋庸置疑,曾經揣思審度的絕不可能,如今成為冷酷的事實,綑住了身軀、僵化了心思。
  該如何是好?一下步應該怎麼走?為何身在此處?責任到底為何?答案必須有大事般的高度。情感支配著他們,時間也催促著他們,政府軍仍不斷搜查他們,不是這一分鐘,就是一下秒鐘,他們隨時可能落入政府軍的手中,因此,他們必須立即行動。無數記憶縈繞腦海,無數聲音猶言在耳,無數生寄死歸一一浮現。也許,那曾將偉大事實化為強而有力的隻字片語不斷迴盪:「參加革命不是勝利就是捐軀,如果這是一場真正的革命。」或者還有其它句子,在若有似無的道別中波動,在始終如一的信仰間起伏,就是那句耳熟能詳的名言:「迎向勝利,直到永遠。」既然切和其他同志已殞落,是否就此放棄?還是面對這空前的折損而持續戰鬥下去?眼前所在意的是行動,若不顧及今天,也不放眼明日,就隨意放棄戰鬥,切那首為窮人而譜的頌歌,將會與他死去的軀殼一樣失去活力。
  於是,玻利維亞民族解放軍決心在歷史軌跡中留下記號。最後的吶喊係由人民發出,一旦追隨領袖的思想和行動,革命信徒向前邁進之際,同時寫下一個既合宜且明顯的歷史符碼。勇氣永垂不朽,倒下的人或退出的人,將有人接替,絕對有足夠的能量堅持到最後的勝利。這支微不足道的玻利維亞民族解放軍便在如此情況下立下著名的盟約,奮戰到最後一刻,為實踐游擊隊的基本目標而戰;而這基本目標已深植於拉美主義的歷史思想之中,係格瓦拉所創的無價資產,為了救贖人民而寫下的、嶄新的群眾戰爭史詩。
三、
  十月九日,在無花果村的這所簡陋小學校裡,在一個狹小的空間內,禁錮了一位偉人,一個難得的徹底男人,他不期盼未來會如何,只是靜靜等待劊子手為己身鋪設的死亡之道;結果,他那最純真的思想和最利他的事跡昇華了,流芳百世。華盛頓下了命令,下令處決他,爪牙遵照執行,一顆又一顆的子彈奪去游擊隊員英勇身軀的活力,犯下既恐怖且悲哀的錯誤。出乎他們的意料之外,切蛻化成豐富的象徵符號,是堅忍不拔的符碼,是正義之戰的典範,是熱情洋溢的代表,也是必備完人的表率。這些象徵符碼存在於思想信念之中,也在奮戰者的臂膀裡,無限倍增繁殖,終於讓劊子手和幕後至高無上的主子不寒而慄。
  劊子手至今仍無法理解,為何切的思想會深植世人心中,宛如成熟的麥子長在肥沃的土地。劊子手也無法明瞭,為何在決定殲滅他的當下,他反而千秋萬世。切是勇敢的創造者,不僅熱愛工作,亦好學不倦;切是偉大的司令,憑著人道主義,隨時瞄準官僚和貴族、並給予重重一擊。如此典範象徵希望,永遠與世人同在。
  劊子手犯下這樣的罪行到底有何意義?切相信人人都有團結美德,有能力促進他所居住的社會走向幸福和安康的境地。這樣的想法不容於劊子手,以為處決了切就可抹煞刻畫在他身上的思想和行為,孰知,即使略微抹去都難以達成。劊子手意圖改變切的一切嗎?包括他的生活哲學、他所吸收的文化精髓,以及他留給後人的珍貴遺產?然而,切的信念無法被蹂躪踐踏,對此,劊子手沒有意識到。他們可以高枕無憂,切寬大為懷,應會原諒謀殺他的無知劊子手。即使切已遭殘酷屠殺,他一直肯定武裝革命。他認為,一旦有其必要,革命家便訴諸於武力,武力是最初、也是最正確的動力,若無正確動機武力便有悖人類天性,但是革命家懂得拿捏輕重絕不會演變成為殘暴行為。劊子手的目的又是什麼?難道刻意剝奪他人的生存意願,荒誕不經!只要成功解開環境的束縛,人人便是己身的主人,生存意願即可蓬勃;只要有戰鬥能量,吸入一口空氣,活化奄奄一息的肺部,生存意願即可復甦。
  最後,沒經過審判,也沒經過考慮,切就這樣殞落。隨著他的逝世,一個沉睡許久的夢想成形了,並萌芽茁壯,喚起世人對新人的渴望。全新的人類,既非幻想、亦非空談。為他人、也為自己而犧牲,切拋開平庸的過去,脫胎換骨,蛻變成嶄新的恆常,雖然這是唯一的一次。
【 內文試閱 】                                                                    
切在玻利維亞日記/一九六六年 十一月
十一月七日
今日展開新里程。晚上我們抵達莊園,一路上旅途順利。喬裝得宜,抵達科恰彭巴之後,巴丘哥與我碰面,我們便搭乘二部吉普車,再走二天的路程。
快靠近莊園時,我們就停車,共乘一部吉普車,以免附近某個業主起疑, 不過他還是喃喃自語,認為我們從事古柯鹼生產。杜馬尼生性好奇,而且模樣難以形容,因而理所當然被他視為從事化學工作。我們繼續朝莊園前進,鬍子在來來回回的第二趟行程中認出我來,他差點就摔下懸崖,吉普車還卡在懸崖邊。約莫走了二十公里,過了午夜我們才抵達莊園,三名[玻利維亞共產黨]成員早已在那裡了。
無論玻利維亞共產黨的方針如何,鬍子一副準備好的樣子,表示會與我們合作無間,但是他顯然對蒙赫更死忠,更尊敬蒙赫,更愛戴蒙赫。據他所言,魯道夫與大頭也同樣準備好了。不過,應該設法讓玻利維亞共產黨加入戰鬥行列。蒙赫正在往保加利亞途中,我請求鬍子協助我們,而且在蒙赫到達之前,先別對玻利維亞共產黨透露任何訊息。鬍子允諾這兩件事。
十一月八日
我們在叢林裡度過一天,叢林距屋子約一百公尺,緊鄰著小溪。一種叫「亞瓜沙」 的小蟲雖然不會叮人,卻十分惱人。到目前為止,叢林裡的昆蟲有:「亞瓜沙」、蚋、蚊子、「馬利奇」 ,以及扁蝨。
在亞加拉良斯的協助下,鬍子將吉普車拖離懸崖,鬍子並承諾向亞加拉良斯買些公豬、母雞之類的牲畜。
本想動筆記下最新的狀況,還是留到下禮拜,等第二批隊友抵達後再寫。
十一月九日
平安無事的一天。我和杜馬尼沿著良加瓦蘇河探勘地形(其實那只是一條小溪),不過我們還未發現這條河的源頭。河流穿梭峽谷,而這個地區略顯貧瘠荒蕪。經過適當的訓練即可長期埋伏在此。
下午,一場暴雨讓大伙跑離叢林,衝向屋子。我從身上抓出六隻扁蝨。
十一月十日
巴丘哥、彭波,以及玻利維亞同志西拉芬,一同進行探勘工作。他們往前走,與我們相距甚遠,在前方發現河流分叉處,那是一處看似不錯的小斷崖。回去後,他們無所事事在屋子裡閒蕩,正好其他隊友向亞加拉良斯買了些物品,亞加拉良斯便派司機把其他隊友和貨品一起送回來,就這樣被亞加拉良斯的司機窺見了。我重重訓斥了一頓,我們決定明天搬到叢林裡,長期野營。只有杜馬尼可以被瞧見,因為這裡的人都認識他,他仍然得佯裝成莊園的雇工。沒想到情勢這麼快就居下風,不知是否允許我召集自己人到這裡來,至少有自己人在身邊我較安心。
十一月十一日
這天平安無事,在屋子旁邊的新營地過夜。
    蚊蟲肆虐,必須在吊床加上蚊帳防護(其實僅我一人有蚊帳)。
    杜馬尼去拜訪亞加拉良斯,並向他買些物品,諸如:母雞、火雞。看來亞加拉良斯尚未起疑。
十一月十二日
平安無事的一天。我們進行了簡單的勘察,找出一塊區域作為營地,同時等待第二批那六名隊友的到來。所選的這塊區域位於一處隴丘上,距那片清理好準備播種的農地約百公尺,附近還有一個窪地,我們可以在窪地挖洞穴,作為儲藏食物及其他物品之用。第二批隊友以兩人一組,分成三組陸續到來。此時,第一組隊友就快抵達,應可於下周末到達莊園。我的頭髮漸漸長了,雖然稀稀疏疏,原本染白的頭髮不見了,變成了金色,髭鬚也長出來。再過二個月,就會變回那個我。
十一月十三日
禮拜天。幾個獵人經過我們的營地,是亞加拉良斯的工人。這些單身的山區青年對雇主怨聲載道,是我們召募的理想對象。他們表示,沿著河流往前八里格, 即可發現人煙,而河流附近有幾處峭壁巉巖,仍有河水潺潺穿流。無其他新狀況。
十一月十四日
    野營一周了。巴丘哥露出適應不良及悲傷的模樣,無論如何他得恢復過來。今天我們開始挖地道,以儲藏任何可能曝露身分而連累大家的物品。我們會用柵欄覆蓋,並儘可能作好防潮工作。深一公尺半的地洞已挖好了,接下來就是地道了。
十一月十五日
繼續挖地道,早上由彭波和巴丘哥動工,下午則換我和杜馬尼接手。傍晚六點歇手時,地道已經有二公尺深了。明天應該可以完工,然後就把所有可能連累大家的物品放進去。晚上,一場大雨迫使我捨棄吊床,因為尼龍罩太小,以致吊床淋濕了。無其他新狀況。
十一月十六日
地道挖好了,也偽裝好了,只差通路的偽裝工程而已。我們會先把物品搬到小屋裡,然後明天再把物品藏好,洞口以柵欄和泥巴封住。地道草圖編為一號,列入文件一之中。目前無其他新狀況,從明天開始得等候拉巴斯的消息。
十一月十七日
地道塞滿了那些可能連累莊園的物品,以及一些罐頭食品,外表掩飾的很好。
拉巴斯並未傳來任何新消息。駐守莊園的隊友前去找亞加拉良斯聊天,並向他買一些補給品。亞加拉良斯又再一次堅持要加入我們的古柯鹼生產行列。
十一月十八日
拉巴斯那邊還是沒有傳來新消息。巴丘哥、彭波再次探勘河流,他們不認為那個地方適合野營,禮拜一我和杜馬尼再去勘察看看。為了開採河流的砂石,亞加拉良斯在通道上修修補補,而且工程進行了好一段時間。看來他還未產生疑竇,質疑為何我們會出現在這裡。時光流動的腳步千篇一律。蚊子、扁蝨咬到之處,因發炎而造成潰爛,很不舒服。拂曉涼意襲人。
十一月十九日
拉巴斯依然無新消息,這裡也無新狀況。禮拜六我們足不出戶,因為那是獵人活動的日子。
十一月二十日
馬可士及羅南度於中午抵達。現在我們總共六個人。 見面後兩人立即敘說旅途中的軼事。旅途耽擱這麼久是因為一周前才收到通知。也因取道巴西聖保羅之故,他們才得以如此快速到達。下周以前其他四人應該還無法抵達。
魯道夫和他們一道前來,他給我好印象。他的樣子看來比鬍子還堅決、更能破釜沈舟。巴比違返命令,而向魯道夫和大頭提到我已經在此了;看來這是渴望權力的個案。我寫信回馬尼拉, 附上一些建議事項(文件一、二);也寫信給巴比,回覆他的問題。魯道夫於拂曉返回。
十一月二十一日
隊伍人數變多的第一天。大雨滂沱,遷移到新營區之後,我們已淋成落湯雞。總算安頓好了。帳篷是一般卡車用的帆布,雖然淋濕了,但多少還有遮蔽的作用。每人各有各的吊床和尼龍罩。一些武器也運來了,馬可士使用格蘭步槍,M-1步槍配給羅南度。鬍子留下來跟我們在一起,但留在莊園裡;他負責一系列工作讓莊園步入軌道。我請魯道夫找一位可信賴的農業專家。希望這件事能盡快進行。
十一月二十二日
為了巡視新發現的支流,我和杜馬尼、沿著河流(良加瓦蘇)行進。前一天的暴雨不僅讓河流變得陌生,也讓我們耗費相當工夫才抵達我們想要到的地點。我們所到的地方是一條細流,匯流處形成一個孤立空間,經過適當的準備,可做為長期野營之用。我們於晚間九點左右返回。這裡平安無事。
十一月二十三日
我們正式啟用瞭望台,觀察莊園裡的動靜,一旦遇上臨檢、或不速之客時,我們可即早戒備。二名隊友出去探勘,其他人就輪流守衛三小時。彭波與馬可士從我們的營地一直勘察到溪流,溪流依然湍急。
十一月二十四日
巴丘哥與羅南度到小細流進行探勘,明天才會回來。
晚上,亞加拉良斯的二名工人頗不尋常的「散步」到莊園來。莊園內並無奇怪之處,只是少了里昂,因為他加入探勘工作,而正式受雇於莊園的杜馬尼也不在。我們以他們去狩獵為藉口。亞琉恰的生日。
十一月二十五日
    從瞭望台監視到一部吉普車,車上有二、三名組員,原來是從事瘧疾防疫工作,採集血液樣本之後便匆匆離去。巴丘哥與羅南度到了深夜才回來,他們找到了地圖上的溪流,除了仔細探勘一番,而且還沿著主流找到一些荒蕪田園。
十一月二十六日
因周六之故,全體人員留守。我請求鬍子騎馬沿著河床探勘,看看河流到底通往何處。因為沒有馬,他便徒步向雷貝多先生 借一匹馬(走了二十至二十五公里遠)。到了夜晚他還沒回來。拉巴斯無新消息。
十一月二十七日
鬍子還是不見人影。我下令要大家整晚守夜,晚上九點從拉巴斯來了第一部吉普車。在大頭的嚮導下,華金和烏巴諾抵達了,另外,還有玻利維亞籍的醫學院學生艾納斯托也隨行其中。大頭回去再帶來巴比、布勞利歐、米開爾,以及另一個玻利維亞人印弟。現在我們共有十二名起義軍,再加上佯裝業主的鬍子。大頭和魯道夫負責聯繫工作。巴比告訴我一個不甚愉快的消息:華仔目前人在玻利維亞,他想來見我,並派二十人共同加入游擊隊。這事恐怕造成不便,還未獲得蒙赫的支持,我們就讓起義行動國際化。我們同意華仔先到聖塔克魯斯,大頭再去聖塔克魯斯接他到這裡來。大頭於拂曉離去,同時巴比也駕著另一部吉普車前往拉巴斯。大頭會經過雷貝多那裡,探聽鬍子的下落。與印弟初次交談,他認為蒙赫不會加入起義軍,而印弟看似決心要丟棄過去的包袱。
十一月二十八日
    早上仍未見鬍子的蹤影,連大頭也還沒回來。不久之後他們回來了,原來這段時間鬍子都滯留在雷貝多那裡。
    鬍子有點不負責任。下午我召集玻利維亞同志,提出祕魯人華仔打算派二十人加入我們一事,大家都同意,但是展開行動之後他們再加入。
十一月二十九日
    我們去測量河流,並探勘那條將作為下次野營地點的溪流。我和杜馬尼、烏巴諾、印弟一組。溪流很安全但是河床十分泥濘。我們試著找到另外一條溪流,約一個小時的路程。杜馬尼摔了一跤,他的踝骨顯然折斷了。測量好河流之後,我們返抵營地時已經入夜了。這裡平安無狀況,大頭前往聖塔克魯斯以等候華仔。
十一月三十日
在我的指示下,馬可士、巴丘哥、彭波去探勘那條較遠的溪流,應該會在外兩天。下了一場傾盆大雨。大伙留在屋子裡,一切平安無狀況。
本月分析
每件事均順利進行:我安然抵達,一半的隊友也安然來到這裡,雖然有些事情延宕了,但是,巴比的主要合作伙伴不顧風險加入戰鬥行列。這個偏僻區域的地形概況良好,這意味著只要我們認為時機合宜就可以在此繼續駐守。計畫如下:等待其他人員,至少得再召募二十名玻利維亞人,接著游擊隊便開始運作。只差探詢蒙赫的反應,以及葛瓦拉隊員的表現。
附錄/軍事報告:城市核心組織工作指南 (文件編號三)
一九六七年一月二十二日
  解放軍所需要的一個支援網,其組織特色必須遵循一系列準則,茲將組織特色簡述如下。
   行動基本上是暗地進行,但因某些工作型態之故必須有所改變,並建立個人或單位聯絡網,一些核心組織因此勢必露出檯面。這迫使分工格外嚴格謹慎,每一個陣線均需獨立作業。
  透過領導中心,核心組織必須服從由解放軍 指揮處所指示的一般行為規範,但是核心組織在處理是項規範時仍有完全的自由。
  為了能夠完成所交付的艱鉅任務,又同時兼顧人身安全,祕密核心組織必須具備以下品質:嚴守紀律、守口如瓶、擅於偽裝、自我控管、冷酷鎮定,且能臨機應變防範萬一。
  從事半公開工作的同志必須服從祕密組織,由祕密組織發號施令並管控其工作。
  無論是組織網的總指揮、抑或其他不同部門的負責人,盡可能只擔負一項職司,任何橫向聯絡均透過總指揮。一個完善的組織網,其基本職責如下:
  總指揮
  物資補給負責人
  交通運輸負責人
  情資蒐集負責人
  財務管理負責人
  城市行動負責人
  後援事務負責人
  照此發展模式進行,基本上,尚需一名聯絡傳遞負責人,聽命於總指揮。至於總指揮,則聽命於解放軍的總司令,並將指令傳達給各部門負責人,以達到分工執行之目。僅少數領導中心認識總指揮,以免萬一遭虜獲而危及整個組織網。若各部門負責人能彼此相識,其工作性質便可彼此熟悉,一旦有任何職務異動,不必再特地告知。
  萬一組織網的某位重要成員被捕,得採取必要措施,無論是總指揮、抑或被捕成員所熟識的同志,必須更換住所、或變動聯絡方式。
  物資補給負責人的任務乃提供解放軍必需品,但是這項任務必須有組織,亦即,從中心展開,再往外建立數個小供應網,以便補給物資通達解放軍的活動區域。這部門可以是一個純農民的組織,也可以讓商賈、個人或機構共同合作協助。
  交通運輸負責人的任務為,將補給品從貯藏中心運送至各個地點,交給小供應網,或者視情況而定,直接運送至已解放的區域。
  負責交通運輸的同志在進行此項任務時必須嚴密防護,舉例而言,利用一些小型企業做為掩護,以免公開運送大量物資、或進行是項工作時驚動政府當局。
  情資蒐集負責人透過適當的管道,蒐集所有的軍事和政治情報(半公開聯繫解放軍後援會、抑或半公開接觸政府單位均是相當危險的工作)。所蒐集的情資將送交解放軍情資中心主管,而是項任務負責人必須聽命於雙首長,一位是聯絡網總指揮,另一位是解放軍情資中心主管。
  財務管理負責人必須控管整個組織的花費,負責是項任務的同志必須清楚明白其職司之重要性。儘管祕密核心組織面臨許多危險,且暴露在橫死的威脅下,但由於在城市內活動,不必如游擊隊員般忍受身體折磨,因此在處理物資和金錢方面容易疏忽,受到所經手資源之誘惑,而動搖革命決心。財務管理負責人須分析每筆花費,即便是最後一塊錢也不得馬虎,一分一毫均須花得正當。此外,募款和定期捐贈亦屬財務管理負責人的職責,須妥善使用。
  財務管理負責人聽命於組織總指揮,總指揮對任何花費亦擔起監督稽核之責。總之,財務管理負責人必須在意識型態上相當堅定。
  城市行動負責人之任務包括所有在城市裡的武裝行動,諸如:弭平告密者或政府某些厲害角色、首領;綁架特定人士以獲得贖金;破壞政府經濟活動中心。
  城市行動由組織網總指揮發號施令,除了特殊緊急行動之外,不得擅自作主。
  後援事務負責人在整個組織中,其職責乃最公開化,所接觸的分子其革命決心最不堅定,甚至有些人以為在不危害己身的形況之下提供解放軍金援或其他援助,就洗滌了良知。這類分子是可以成為合作伙伴,但別忘了,要獲得他們的支援得冒險,才能慢慢將他們改造成活躍的戰士,激勵他們實際支持革命,不僅是金錢贊助,尚包括藥品、藏身處、情資等方面之資助。
  一旦加入此聯絡網,每位成員均須團結合作。舉例而言:物資補給負責人雖為交通運輸負責之頂頭上司,但兩者之間得合作無間;後援事務負責人與財務管理負責人密切配合;城市行動和情資蒐集則與聯絡網總指揮直接聯繫。
  聯絡網必須接受解放軍直接指派幹部之督導,解放軍直接指派的幹部並無執行工作之權責,只負責查核命令和規章之執行成果。
  聯絡網必須配合解放軍的腳步,朝以下方式「前進」:
  聯絡網總指揮聽命於軍事最高領袖,總指揮負責在重要城市建立聯絡網,並從城市發展支脈,延伸至鄉鎮,再由鄉鎮到村落,甚至到農舍,好與解放軍聯絡,實際成為物品、金錢或資訊等之供應地。
  隨著解放軍擴大勢力範圍,聯絡地點亦將朝城市增設,並按比率增加由解放軍直接控制的區域。這個過程漫長且起伏不定,而這類的戰爭就是如此,預計要數年才能完成。
  聯絡網的總指揮坐鎮於首都,從首都開始,在各個重要城市設置聯絡點,目前對解放軍較重要的城市為:科恰彭巴、聖塔克魯斯、蘇克雷、卡米立,換言之,這些城市環繞解放軍作戰區域的四周。盡可能挑選有經驗的核心幹部來負責這四個城市,而這些幹部未來將負責類似且更為簡化的組織。所謂更為簡化的組織乃物資補給和交通運輸隸屬同一個負責人,財物管理和後援事務同屬一人負責,城市行動由另一人擔綱,取消情資蒐集主管,改由當地聯絡網總指揮兼任。隨著解放軍勢力擴及至城市,負責當地城市行動的同志須與解放軍緊密聯繫,並發展成郊區游擊隊,聽命於軍事最高領袖。
  即便今日遠離解放軍活動範圍的城市,亦有必要建立聯絡網,不可忽略。必須獲得這些城市居民的支持,充裕準備未來的解放行動。歐路羅和波多西乃屬這類型的城市,也是最重要的城市。
  必須特別重視邊界城鎮。維亞松和達利哈可做為與阿根廷之間的聯絡站,接受來自阿根廷的支援物質;與巴西交界的重要城市非聖塔克魯斯莫屬;與秘魯之間的聯絡站可選擇瓜基,或其他邊境城市;另外,智利邊境亦須設置聯絡點。
  物資補給聯絡網組織的成員必須是意志堅定的戰士,而且加入游擊隊之前便從事相關行業,以配合目前解放軍所需要的專長。
  例如:批發商號老闆可負責物資補給、或加入聯絡網的相關行列;運輸企業老闆當然負責有關交通方面的作業,諸如此類。
  萬一上述建議無法成形,進行這類工作需要耐心,不可草率行事,以免在沒有十足把握之下成立了一個據點,卻不能發揮功效,不僅白費力氣,亦可能危及其他據點。
  有必要設立下列工廠或商號:
  糧食商店(拉巴斯、科恰彭巴、聖塔克魯斯、卡米立)
  運輸公司(拉巴斯—聖塔克魯斯、聖塔克魯斯—卡米立、拉巴斯—蘇克雷、蘇克雷—卡米立)
  製鞋工廠(拉巴斯、聖塔克魯斯、卡米立、科恰彭巴)
  製衣工廠(同上述)
  機械工廠(拉巴斯、聖塔克魯斯)
  農莊基地(恰巴瑞—卡拉納韋)
  前兩項工作為解放軍囤積並運送物資,包括武器等軍事用品,須謹慎小心避免驚動政府軍。製鞋和製衣工廠有雙重任務,不動聲色地為解放軍採購和製做鞋子衣物。機械工廠的責任亦同,負責製造武器等軍事用品。農莊基地乃解放軍臨時遷移的支柱,而區域內的同志則展開農民之間的宣導工作。
  再次強調,每位核心幹部在思想上必須堅貞不移,只能從革命組織獲得極少的基本物質支援,卻得奉獻自己的時間,犧牲自己的自由,甚至必需犧牲性命也在所不惜。
  惟有如此,才得以有效培訓出所需要的聯絡網,成就解放軍的偉大計畫:解放整個玻利維亞。
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(124)

  • 個人分類:聯經出版
▲top
  • 8月 27 週四 200920:29
  • 古巴革命紀實



古巴革命紀實
作者:埃內斯托.切.格瓦拉(Ernesto Che Guevara)
譯者:張立卉、張文馨
出版日期:2009年8月31日
ISBN:978-957-08-3448-2
裝訂:平裝
定價:330元
特價79折:261元
★ 金獎導演史蒂芬.索德柏 電影《切:28歲的革命》原著
★ 切.格瓦拉遺孀亞蕾伊達.格瓦拉及其子女審定,切.格瓦拉之女專文作序
★ 古巴切.格瓦拉中心正式授權版本,32頁精采照片,革命榮光再現
【 內容簡介 】                     
結束摩托車日記,步上殉道的祭壇前夕
二十世紀最後的聖徒 切.格瓦拉 最光熱的生之書
一九五六年十二月二日,滿載古巴游擊隊員的葛拉瑪號,以慘烈之姿成功搶灘,隨即遭遇第一場戰役,僅十二人生還;三年後的一月一日,歷經印飛爾諾小溪流、艾爾烏貝羅、阿瓜松林等關鍵戰役,成功進駐馬艾斯特拉山區的反抗軍勢力民氣可用,隊伍堂堂正正進入重要城市聖塔克拉拉,當時已顯頹勢的巴帝斯達獨裁政府,聞訊棄守首都哈瓦那不戰而降,卡斯楚與眾多反抗勢力合流,建立臨時政府。古巴革命,至此獲得最終勝利。
勝利的開始,更是行動的時機。
放下槍枝、回歸文人本質,在眾人尚未遺忘之際,切.格瓦拉以第一手的筆記輔以大量訪談,這支馬艾斯特拉山區著名的大鬍子游擊隊,輪廓逐漸清晰。格瓦拉在書中亦坦言,自己從革命初始的青澀、與卡斯楚數度意見相左,再到擔任第四縱隊指揮官這項大任;醫官格瓦拉踏越革命先驅者的鮮血,以戰鬥淬煉,終於成為一名真正的戰士。
第一部分所收錄的,是刊登於雜誌《綠橄欖》的文章,經由格瓦拉本人親自整理,本書初版在一九六三年發行。第二部分,則收錄革命期間所發生的事情,像是處死小狗仔、難忘的女性伙伴麗迪亞等諸多埋沒在大歷史中的小故事,在前述雜誌上刊載時,並未按時間順序刊登,格瓦拉特地對此做了大規模的調整。革命時,背包裡絕對有詩集跟筆記本的切.格瓦拉,以黑色筆在本書初版的頁緣上做了逐頁的注記,為的是「如果有一天可以重新出版」。此版本為切.格瓦拉的女兒亞蕾伊達.格瓦拉審定新增,是最完整的格瓦拉作品。
切.格瓦拉〈序曲〉:「長久以來,我們一直思考著如何將我們革命的歷史,包括戰爭中各個層面的事全面記錄下來,許多革命領袖不止一次私下或是公開地表達他們想記錄這段歷史。然而,這類工作非常繁瑣,而且起義奮戰的記憶已隨著時間流逝而逐漸消失;這些事件並沒有明白清楚地受到關注,甚至已漸成為美洲歷史的一部分。基於此原因,我開始著手寫一系列曾經參與的攻擊行動、小規模戰鬥、戰鬥和會戰的個人回憶錄,其目的不在於藉由這些記憶和輕率的筆記來拼湊這部片斷的歷史;相反地,我們渴望那些經歷過這些事件仍倖存的人可以做更詳盡的陳述。」
【 電影拍攝 】                     
奧斯卡最佳導演史蒂芬.索德柏(Steven Soderbergh),2008年以描繪傳奇英雄格瓦拉革命歷程的史詩之作《切:28歲的革命/39歲的告別信》(Che: Part1 / Part2)大放異采,不僅入圍當年坎城影展競賽片,並將飾演格瓦拉絲絲入扣的男主角班尼西歐.狄奧.托羅(Benicio Del Toro)一舉推向影帝寶座。電影分為上下兩部,上集《切:28歲的革命》講述格瓦拉1956年來到古巴,及其後所見所聞與內心的掙扎,最後投入古巴革命的歷程。下集《切:39歲告別信》則講述他在古巴革命後,以假名出現在玻利維亞,與同志們展開偉大拉丁美洲革命,以及1964年他率領古巴代表團參加於紐約舉行的聯合國第十九屆大會,以一身橄欖綠軍裝引全球注目,至最後走向死亡的故事。
★傳影互動《切:28歲的革命/39歲的告別信》電影官方部落格 http://che2839.pixnet.net/blog
【 作者簡介 】                     
埃內斯托.切.格瓦拉 (Ernesto Che Guevara, 1928-1967)
生於阿根廷羅薩里奧(Rosario)一上流社會家庭,原要繼承家業行醫,入布宜諾斯艾利斯大學醫學系就讀,1951年他偕同年齡較長的朋友阿爾貝多.格拉納多(Alberto Granado),像美國前衛嬉皮青年一樣,騎著摩托車和靠著在公路上攔車到南美洲五國漫遊,全程一萬二千公里,此時素樸的社會良心與人道關懷已經開始其內心萌芽生根。
1954年,為逃避阿根廷獨裁政權貝隆政府的徵兵轉往瓜地馬拉,見證瓜國左翼總統阿本茲(Arbenz)所推行的系列改革運動,但阿本茲政府旋即被右翼親美勢力推翻,切.格瓦拉遂逃往墨西哥,自此從一和平改革者走上革命家的道路,亦在當地結識了卡斯楚(Fidel Alejandro Castro Ruz)。
1956年,與古巴游擊軍領袖卡斯楚並肩作戰三年,成功推翻古巴親美的巴蒂斯塔(Fulgencio Batista y Zaldívar)獨裁政權。革命成功後,出任古巴陸軍副總司令、央行總裁以及工業部長。後因理念不合與卡斯楚分道揚鑣,隱居專心著作。更在1965年祕密組織小行隊伍進入剛果從事游擊戰,但因不理解當地情勢而導致失敗,逃回古巴。
1966年,繼續持續其游擊行動,與法國知識分子德布萊(Régis Debray)等人偽裝成商人潛入玻利維亞,建立新的游擊據點,為建立理想的南美社會而戰;1967年10月8日被捕,旋即在次日處決,得年39歲。
切‧格瓦拉傳奇英雄的地位,在他死後開始形成,被20世紀反抗哲學家沙特推薦「當代最偉大的英雄」,其精神、形象亦影響1960年代歐美新左翼知識青年運動。
1997年,切‧格瓦拉的骨骸在玻利維亞的無花果村(Vallegrande)尋獲,後運返古巴。
【 目次 】                         
序言/亞蕾伊達.格瓦拉
第一部
自序
亞雷格利亞德畢歐
拉布拉達河戰役
印飛爾諾小溪流戰役
空襲   
艾斯庇諾沙高地的偷襲
叛徒之死   
痛苦的日子
援軍   
鍛鍊人員
著名的訪談
行軍的征戰
武器抵達   
艾爾烏貝羅戰役
照顧傷兵
重返部隊之旅
醞釀背叛
攻擊布爾西多
艾爾翁布里多戰役
矮個兒
第二部
革命展開
陸上迷航
阿瓜松林第一役
令人不快的事件
對抗盜匪
處死小狗仔
綠海之役
孔拉多高地
武裝抗戰的一年
阿瓜松林第二役
插曲
決定性的會議
最後的進攻:決戰聖塔克拉拉
附錄   
【 序 】                    
亞蕾伊達.格瓦拉(切.格瓦拉之子。現為古巴切格瓦拉中心主持人之一)
  不久之前,在整理切的私人筆記中,我的母親──同時在找尋一份文件──發現這些文件中有我父親親筆寫的筆記,上面寫道:「若要再度出版這本實錄,需要加以修訂及補充。」
  故事要追溯至一九六三年五月八日,當時是由切所收集一些戰爭實錄並編輯成書出版,這些章節之後由切做了修正,並增加些許資訊和文筆的修飾,為的是萬一決定要重新發行此書。根據他戰爭日誌中的筆記記載,所有的故事都實際發生過,與他的第一本敘事書《革命前夕的摩托車日記》一樣,風格來得較為明確精細,但是一樣兼備清新及活力,因而成為一部具有高度考究價值的編年史書籍和一份具有極珍貴歷史價值的文件。
  幾年之後,這本書又重新發行,包含了同時期切所編寫的其他題材,這些文章也曾刊登在雜誌和報紙上,但沒有做適當的修正。在發行一些版本之後,其中有些版本做了些改變,由於因缺乏適當的注解,以致無法使讀者正確了解書中的部分內容。
  切.格瓦拉研究中心基於填補歷史記憶的工作和考慮到先前版本的不足之處,決定重新發行此書。這一次,加入了適切的建議性修正,務期達到切所表達的願望。
  因此,今日在各位手中握著的這個版本,較舊版來得更為珍貴及完整,因為除了這些注解之外,還加上切親自在原版書上所做修訂的影本。
  研究中心十分樂意再次將此書呈現給所有讀者,尤其考慮到切的手稿中具有古典文學素養,使我們得以更加貼近這位革命英雄不凡的生活,藉由一種清晰且直接的散文,輔以切獨特的敘事風格,向我們述說著,古巴人民不分男女老少齊心埋首於游擊行動,務期贏得光明的未來。
  是否切能夠藉由這部獨特的戰爭編年史與各位溝通,尤其是與那些之前未曾有機會閱讀這些紀錄的年輕讀者;同時,也確信掩卷之餘,各位會更加了解古巴人民以及我們革命過程中最重要的階段。讀者會感同身受,尤其是那些投入反巴帝斯達戰爭革命者的人格特質、心理恐懼、挑戰極限,以及崇高理想。
  隨著閱讀書中提及的每個事件,我們彷彿可以與他們一同參與戰事,感受其憂慮,當然也分享到成功的喜悅。我們可直接分析戰事發展,分析當他們了解到必須著手進行批判和自我激勵的教育形式。諸如此類的剖析,毋庸置疑,提供給那些試圖製造革命戰爭的人一個很好的經驗和教訓,以做為他們戰鬥用的武器,並且幫助他們避免犯同樣的錯誤。
  從我翻閱這本書的那一刻起,「處死小狗仔」這段故事早已深深地烙印在我的記憶中,揮之不去,我彷彿可以聽到小狗的吠聲,也感到一股內疚。不必諱言,戰爭中必須當下做決定,在許多情況下,執行任務的速度往往攸關許多同志的性命,即便確定決策無誤,但仍無法擺脫所造成難以抹滅的痛。所有參與戰爭的人,就和你、我、或任何其他人一樣,都是凡人,因有著複雜的情感,而使每個人與眾不同,並且更能體會到生命的深層意義。
  我衷心希望各位喜歡這本書,並可從人稱「人民解放戰爭最後階段的編年史家」所寫的這本書獲益;此外,一個身經百戰且被愛戴的領袖,所傳承下來的經驗,或許可讓各位學習到,遇到困難,即刻採取決定,並與身邊的戰友一同為自由而戰。但是看完這本書後,不要放下手中的武器,今天,最有用的武器是知識和了解,讓我們繼續一起為了更美好的世界戰鬥。
  迎向勝利,直到永遠!
【 內文試閱 】                                                                

序曲
  長久以來,我們一直思考著如何將我們革命的歷史,包括戰爭中各個層面的事全面記錄下來,許多革命領袖不止一次私下或是公開地表達他們想記錄這段歷史,然而,這類工作非常繁瑣,起義奮戰的記憶已隨著時間流逝而逐漸消失,這些甚至已漸成為美洲歷史的一部分的事件並沒有清楚明白地被廓清、補述。基於這個原因,我們從一連串曾經參與的攻擊行動、小規模戰鬥、戰鬥和會戰的個人回憶錄著手,其目的不在於藉由這些記憶和輕率的筆記,來拼湊這部片斷的歷史;相反地,我們渴望那些經歷過這些事件仍倖存的人,能有更深入詳盡的陳述。
  在整場戰爭中,我軍受限於古巴的地理位置及被限定範圍的戰鬥,阻礙了我們參與其他地區的戰役;我們相信,必須合理的闡述革命事件,所有參與戰事的同志均得以在革命功名錄上永垂不朽。因此,必須依序講述每個事件;我們可以從第一場戰役開始講起,或者是從唯一一場菲德爾.卡斯楚(Fidel Castro)與我軍被挨著打的戰役談起,即為亞雷格利亞德畢歐(Alegría de Pío)的偷襲。
  這場戰爭有很多倖存者,每位倖存者都被詢問各自所能記憶的部分。他們經歷過這些,有責任去填補歷史的空缺。我們要求的是一個絕對誠懇真實的敘事者,絕不會為了澄清個人立場,或是稱頌、或是佯裝他們當時曾經在場,而說了不切實際的事。以此方式寫了幾頁之後,依據每個人的教育程度和才能,我們盡可能地希望做到嚴謹的自我批判,免除任何與真實事件無關的字眼,甚至免去作者無法完全確認的事情。在此共識之下,便開始著手回憶錄的撰寫。
亞雷格利亞德畢歐
  亞雷格利亞德畢歐(Alegría de Pío),位於古巴東方省的尼格洛市(Niquero),接近克魯斯岬(Cabo Cruz)。一九五六年十二月五日,我們在那裡遭遇巴帝斯達 獨裁政府軍隊的襲擊。
  歷經一段不算漫長但卻艱辛的跋涉,眾人早已精疲力竭。十二月二日,我們在著名的拉斯科羅拉達斯(Las Coloradas)海灘登陸,幾乎失去所有裝備,穿著新靴子的雙腳長時間泡在沼澤裡,全軍士兵的腳都患上潰瘍。除了靴子和黴菌的感染之外,令人難受的是,我們全擠在一艘破船上,沒有食物,更因為海上的驚濤駭浪而飽受暈船的折磨。經過如此七天的航行,越過了墨西哥灣、加勒比海,終於抵達古巴。猶記得我們在十一月二十五日那天離開杜斯潘河(Tuxpán) ,當時的風勢強勁,所有海上活動皆無法進行。這些林林總總替我們這些個未曾參加戰爭、也未經訓練的新兵留下深刻的印象。
  我們殘存的戰爭裝備只有步槍、子彈包和一堆受潮的彈藥。醫療補給罄盡,絕大多多數的背包都遺棄在沼澤了。前一晚,我們夜間行軍,經過尼格洛市中心的甘蔗田,這處甘蔗田是一位名叫羅伯(Julio Lobo)的地主所有的。大伙打算啃路旁的甘蔗解決嚴重的飢渴問題,但由於經驗不足,沿途一路留下許多甘蔗渣;除此之外,在多年以後我們才知道,政府軍不需要仰賴任何間接的偵測就能搜尋到我們,單靠我方帶路的嚮導背叛,就能將政府軍引來。在戰役裡,我們不斷地重覆這項錯誤:一到達休憩地點,天黑之前總會讓嚮導們自由,尤其在這種處境底下,實在不該讓那個虛偽的嚮導離開;諸如此類的事情不斷發生,直到我們學會如何在危險的地區監視不清楚底細的那些平民百姓。
  十二月五日破曉時分,僅剩少數人可以繼續行軍,大家極度疲累、幾乎瀕臨崩潰邊緣,我們只能走上一小段距離,就得再休息好一陣子,全軍只能停在甘蔗田附近、森林邊緣的灌木叢裡小憩片刻。大部分的人整個早上幾乎都在渴睡中度過。
  中午,出現不尋常的跡象,派柏飛機(Biber) 、數架小型軍機以及私人飛機開始在附近盤旋,部隊裡一些人繼續平靜地砍採甘蔗,完全沒意識自己正被緩慢並低空盤旋的敵機完美地監視著。身為隊上軍醫的我,負責照料每個人腳上的水泡,回想起那天治療的最後一名病人──拉蒙堤同志(Humberto Lamotte);這天也是他的忌日。我記得他提著無法穿上的鞋子離開我的臨時急救站,緩慢地回到崗位,他的身影透出極度的疲累與痛苦。
  蒙塔內同志(Montané)和我倚靠在樹旁談論著自己的孩子,邊吃著貧乏的配給食品:半條臘腸和兩片餅乾,突然一記槍響劃過,頃刻間落下槍林彈雨,災難驟臨我們這支八十二人的部隊──這場洗禮對我們的心理造成極大的損害。我的步槍術並不是最好的。經過深思熟慮後我提出了要求,在整個海上的航程裡,我一直忍受長期以來不斷困擾我的氣喘舊疾,身體處在極度糟糕的狀況,不能因此浪費了可堪使用的武器而擔負責任。我不知道從什麼時候開始,也不知道發生了什麼事情,記憶變得模糊不清,只記得在連續射擊之間,當時的小隊長阿爾梅達(Juan Almeida)來到我的身邊詢問到底發布了什麼命令,但當時沒有人下達任何指令。後來我才得知原來菲德爾曾試圖召集全體隊員越過小路躲進甘蔗田,但卻徒勞無功。炮火滿天價響,烽煙四起。阿爾梅達跑開轉回帶領他的部隊,另一名戰友在我腳邊扔下了一盒彈藥。我指指那盒彈藥,清楚地記得他似乎想以痛苦的表情告訴我:「現在不是使用彈藥的時候了。」接著,便沿著甘蔗田那條路跑了(後來他被巴帝斯達的屬下殺了)。
  這或許是我第一次面臨進退兩難的困境,究竟該選擇獻身行醫,還是盡一名身為革命軍人的使命。眼前是一袋藥品以及一盒彈藥,同時攜帶兩樣東西太過沉重;於是我拾起彈藥、抛下藥品,拔腿穿越林中空隙,朝向甘蔗田前進。我記得很清楚,法烏斯帝諾(Faustino Pérez)當時跪臥在灌木叢裡,扣發他的自動手槍,在我身旁的伙伴阿本多沙(Albentosa)則走向甘蔗田,一時間分不清楚,朝我倆一陣掃射,兩枚子彈射傷了我們。我的胸口感到疼痛,脖子遭子彈劃傷,心想「死定了」,阿本多沙則被一枚四五手槍子彈射穿,身負重傷,大量鮮血從他的鼻子、嘴巴噴出。他慌亂地大叫:「他們要殺了我。」便以步槍瘋狂掃射,雖然當時並沒有任何人在附近。我倒臥地上,對著法烏斯帝諾駡道:「這些該死的!」法烏斯帝諾則在持續射擊的空檔裡看了我一眼,眼神似乎想表達「這沒有什麼了不起的」好安慰我,但我卻從他的眼裡看見「這傢伙跟死人沒什麼兩樣」的那種神情。
  我持續倒臥在地,就像其他受傷的同伴,一時衝動也朝森林開了一槍,從當時的情況看來應該無望了,腦子立即湧現死亡的最佳方式。我想起傑克.倫敦的老故事,故事主角得知自己即將凍死於阿拉斯加的冰天雪地,便依偎著一棵樹,以求光榮死去,這是我腦海唯一閃過的清晰畫面。不知是誰跪在地上大吼我們應該投降,後面則傳來一個聲音,我後來才知道是卡密羅(Camilo Cienfuegos)大吼大叫著:「這裡沒有人要投降,他媽的!」邦西(Ponce)的呼吸急促且激動地向我湊近,示意有枚子彈射穿他的肺臟。我只能冷淡地回應說「我也受傷了」;邦西隨後則跟著沒有受傷的同志一起朝甘蔗田爬去。有那麼一刻,只有我一個人躺在那裡等死。阿爾梅達靠了過來,鼓勵我撐下去。無視身體的痛楚,我們終於躲進了甘蔗田;在那裡,我看到英勇的蘇阿瑞茲同志(Raúl Suárez),他的拇指被子彈打掉,法烏斯帝諾正以繃帶替他包紮,一群小型飛機再度低空飛過引發一陣驚慌,機上的機關槍猛烈射擊,使得現場變成一種時而但丁 時而怪誕的混亂場景,就像是高大魁梧的戰士試圖隱藏在一株甘蔗後頭,另一個人卻不知道為了什麼在槍林彈雨中大聲叫喊著安靜。
  我們以阿爾梅達為首,組成一支部隊,除了小拉米羅中尉(Ramiro Valdés)外,還有喬(Rafael Chao)和貝寧德茲(Reynaldo Benítez)。在阿爾梅達的帶領下,一行人穿過甘蔗田最後一段小路,抵達森林的安全地帶,同時聽見許多人大喊:「開槍!」甘蔗田那頭便竄出火焰煙硝。但我不是十分確定,我正在思考這場戰事將有更多失敗的痛苦,和即將面臨的死亡。我們一直走到天色昏暗無法繼續,眾人縮成一團齊躺下休息睡覺,忍受著蚊子不斷叮咬以及飢渴的折磨。一九五六年十二月五日,在尼格洛郊區,我們初次經歷戰火的洗禮,開始了反抗軍必須面臨的種種考驗與淬煉。
拉布拉達河戰役
  我們第一次勝利的行動是攻擊位在馬艾斯特拉山的拉布拉達河口(La Plata)的小型軍營,結果造成很大的迴響,消息傳遍至偏遠山區,引起世人的注意,證明「反抗軍」確實存在,而且蓄勢待發。對我們而言,也代表重新肯定我們最後將有勝戰的機會。
  一九五七年一月十四日,在亞雷格利亞德畢歐遭到偷襲的一個多月之後,我們駐紮在馬格達雷納河(río Magdalena),馬格達雷納河將拉布拉達河與馬艾斯特拉山分隔開來,一路流向大海。在那裡,我們聽從菲德爾的命令做了些射擊練習,訓練隊上從未使用過武器的人員。經歷了忽視基本衞生條件的這麼些日子,大伙在河邊洗澡,也順便將衣服清洗乾淨。當時,我們有二十三組堪用的軍備:九把附有狙擊鏡的步槍、五把半自動機關槍、四把手動栓式步槍、兩把湯普生機關槍、兩把自動手槍,以及一支口徑十六毫米的霰彈槍。
  當天下午,在抵達拉布拉達河一帶之前,我們向上攀爬到最近的小山丘,沿著森林中一條鮮有足跡的羊腸小徑前進。我們的嚮導戈拉(Eutimio Guerra)推薦一名當地農民艾里亞斯(Melquiades Elías),他以大砍刀的刀尖沿路為隊伍做記號。戈拉對我們而言十分重要,他是農民投身抗暴的代表,但不久之後即被卡西亞斯(Casillas)逮捕。卡西亞斯並沒有殺了戈拉,反以一萬元和授以軍職來收買,利誘他暗殺菲德爾。戈拉差點就達成任務,但因缺乏勇氣而作罷;同樣地,此人對政府軍來說相當重要,他曾數度洩露我軍的數個基地所在。
  那時候的戈拉對我們仍十分忠心。他是為了爭取土地而與大地主對抗的諸多在地農民之一,不僅和所有的大地主對抗,更和那些聽命於主子的守衞為敵。
  當天途中我們俘擄了兩名與嚮導有親屬關係的農民,釋放了其中一人,但仍小心警覺地扣留另一個。翌日,一月十五日,我們望見拉布拉達河邊有處以薄鋅片搭建至一半的軍營,以及一隊半赤裸的士兵,隱約可看見他們穿著政府軍的軍服。大約在六點日落之前,又看到一艘救生艇上載滿守衞,有人下船也有人登船。考量我們尚未完全熟悉敵方的隊伍變化,因此決定延後原本在十六日的攻擊行動。
  一月十六日黎明時分,開始觀察軍營的動向;巡邏艇在晚間撤離,旋即開始偵察工作,四周未見士兵蹤影。下午三點,決定接近位在河邊的軍營,以便徹底監視探察。黃昏時候,隊伍越過一點也不深的拉布拉達河,並在路上展開伏擊;五分鐘後,旋即逮捕兩名農民,其中一人有告密的前科。他們終究弄清楚我們是誰,於是反過來要求兩人要是不清楚交代敵方的行蹤,絕不會善罷干休。於是乎從他們身上獲取了些有用的情報:軍營裡約有十五名士兵,不多久本區三名最惡名昭彰的工頭之一的歐索立歐(Chicho Osorio)會打此經過;這些工頭在拉維提(Laviti)家族的大莊園工作,拉維提家族建立了一個龐大的領土封地,藉由像歐索立歐這類工頭的恐怖統治來維持權力。不多久,歐索立歐醉醺醺地騎在騾上現身,身後坐著一名皮膚黝黑的男孩。烏尼貝索(Universo Sánchez)假扮農村守衞叫他停下。「蚊子!」歐索立歐迅速地回答,我們於是知道了對方的暗號。
  也許是因為這個傢伙醉得不醒人事,無從顧及我們兇惡的外表,我們因此有辦法欺瞞他。卡斯楚非常氣憤地對他表明自己是名上校,專程來調查為何尚未弭平叛軍,還騙他因在林中追蹤叛軍好幾個星期,於是留起了鬍子,緊接著痛批軍隊的無能。歐索立歐以最謙卑的態度接話,表示營區裡的守衞只會吃東西,正經事沒做半樣,僅虛應著巡視附近一帶;他還強調,消滅所有的叛軍是對的。我們質問著歐索立歐,十分注意他的回答,他更加地謹慎講述這個地區的朋友和敵人;指出某人是壞蛋時,我們自然便明白這個人是個朋友的道理,如此就將二十多個名字拼湊在一起;他還表示就在今早,才賞了兩個所謂「稍微沒教養」的農民耳光,那些守衞只能任憑農民們說三道四而無法懲治他們,他氣不過便下手殺了那兩個農民;這兩人死前對他說:「巴帝斯達將軍早已經放了我們。」菲德爾質問歐索立歐假如捉到菲德爾.卡斯楚會如何處置,他則擺出「如果抓到菲德爾一定會把他閹了」的狠勁,抓到克雷森西歐也會這麼做。他指著腳上穿著與我們部隊相同的墨西哥製軍靴說:「看!這雙鞋子就是從被我們殺掉的其中一個狗娘養的……拿來的。」當下,歐索立歐完全不知道已被我們默默地宣判死刑。最後在菲德爾的暗示下,為了讓全體士兵大吃一驚,他同意帶我們去營區,並且證明他們的確疏於防守、怠忽職守。
  在歐索立歐的帶領之下,我們一行人朝營區接近。我個人並不確定他有沒有察覺這場詭計,然而,他仍繼續天真地往前走,因為他早已醉得一塌糊塗,無法有條理的思考。當我們再度過河接近營區時,菲德爾要他假扮成被擄獲的叛匪,雙手必須被綑綁起來;歐索立歐沒有反抗,並配合我們的要求。他向我們解釋唯一的崗哨就設在正在搭建的營區入口,就在另一名工頭歐諾立歐(Honorio)家中。他還帶我們去另外一處更接近營區的地方,從那兒可通往艾爾馬西歐(El Macío)。現在已是指揮官的克雷斯伯同志(Luis Crespo)被派去偵查敵情,回來後證明了歐索立歐所言屬實,的確偵測到兩個軍營,也看到軍營守衞抽雪茄的紅色星火。
  當我們準備潛近軍營時,正好遇到三名騎馬經過的士兵,只好暫時躲起來。他們像趕騾般使喚一名囚犯,這個可憐的農民正好從我旁邊走過,我聽見他說:「我和您們是一樣的啊!」其中一人則回答:「閉嘴!在賞你鞭子之前,快給我走。」稍後我們才知道這個人是巴索下士(Basol)。我們心中還想著以子彈攻擊軍營時,農民將會因沒有待在軍營裡而倖免於難,然而隔天當三名士兵得知營區遭受攻擊,便在艾爾馬西歐殘忍地殺害了這位可憐的農民。
  我們有二十二件派得上用場的武器。這是個關鍵時刻,由於我們的彈藥非常少,必須不計任何代價攻占軍營,假若失敗,即意味著浪費了全數的彈藥,徒留手無寸鐵毫無防禦能力的我們。當下決定由小胡立歐(Julio Díaz)──後於艾爾烏貝羅(El Uvero)戰役中陣亡──夥同卡密羅、貝寧德茲和莫拉雷斯(Calixto Morales)等同志攜帶半自動步槍包圍右翼的棕櫚樹軍營;菲德爾、烏尼貝索、克雷斯伯、賈西亞(Calixto García)、馬努埃.法哈爾多(Manuel Fajardo)和我自中路展開攻擊;法哈爾多現在已經是指揮官,他和我們的醫官畢帝.法哈爾多(Piti Fajardo)有著同樣姓氏,畢帝後來死在埃斯坎布雷(Escambray);勞爾.卡斯楚(Raúl Castro) 和阿爾梅達分別率領他們的小隊從左翼進攻。
  依此作戰方式,我們接近營區四十公尺的範圍。藉著滿月月光,菲德爾率先開了兩槍宣戰,緊接著所有步槍相繼發射,我們以迅雷不及掩耳的速度要求政府軍投降卻沒有得到任何回應。宣戰一開始,劊子手和告密者歐索立歐旋即被我們就地槍決。
  攻擊始於凌晨兩點四十分,守衛的頑強抵抗遠超乎我們的預期。要求對方投降時,一名手持M-1步槍的陸軍中士也跟著放槍回應。我們接獲指令,朝對方扔擲老舊的巴西製手榴彈;克雷斯伯和我相繼丟出手榴彈卻沒炸開,勞爾丟了一枚炸藥,同樣地也沒任何反應。即使危及自身性命,我們仍須更加接近軍營,目的是燒燬房子。烏尼貝索首先發難仍然徒勞無功,接著卡密羅也失敗了;最後,克雷斯伯和我接近敵方陣營的一間陋室,由克雷斯伯先放了把火,藉著這股熊熊火光,我們清楚地看出這間陋室只是個堆滿椰子的儲藏室,同時間威嚇士兵們棄械投降。其中一人試圖逃跑,正好進入克雷斯伯的步槍射程,擊中他的胸膛,搶走他的武器;我們繼續對著屋內掃射。卡密羅隱身樹後,朝著逃跑的陸軍中士開槍,耗盡了他僅有的幾發子彈。
  這些士兵幾乎毫無防禦能力,成為無情子彈下的犠牲品。卡密羅第一個跑進那間屋子,我軍陣營此起彼落的投降喊叫聲也傳到那裡。我方迅速盤點剩下的武器:八把春田步槍、一把湯普生機關槍與近千發子彈;這表示我們擊發的子彈約為五百發。除此之外,另外得到子彈匣、燃料、刀具、衣物和一些食物。重新計算雙方傷亡人數為:對方兩人死亡,五人受傷,三人被俘,一些人和告密者歐諾立歐一起逃跑了;我方則無任何傷亡。
  放火燒了軍營後我們隨即撤離,同時盡全力照料傷者,其中三人傷得很重,只好將他們留在犯人群中繼續照料。據了解,我方獲得最後勝利後,這三人均傷重不治死亡。另外有名士兵加入勞爾指揮官的部隊,後來被擢升為陸軍中尉,戰後死於飛行意外。
  兩相比較之下,我軍和政府軍對待傷者的態度實有天壤之別,他們不僅殺了我們的傷兵,而且將之丟棄;長久下來,這種差異性給政府軍帶來很大的負面影響,也是促成我們勝利的關鍵因素之一。菲德爾下令將所有的醫療用品都交給囚犯,以便照顧受傷的同伴。這個決定卻令我憤怒,因為身為一名軍醫必須節省所有可用的醫療資源,保留給自己的軍隊。我們解放了該區的老百姓,一月十七日上午四時三十分,動身前往帕爾瑪莫恰(Palma Mocha),黎明時分即到達目的地,便開始尋找馬艾斯特拉山區中最陡峭的地區作為藏身之處。
  途中,可悲的情景映入眼簾。前晚,一對下士和工頭已預先警告該區所有農民,空軍將轟炸整個地區,希望他們趕快往沿岸方向撤離,但沒有人知道我們會出現在那裡;顯而易見,這是工頭和守衞聯手製造的陰謀,目的是搶奪「瓜希羅」(guajiros)農民 的土地和財產。他們的謊言正好與我們攻擊拉布拉達的行動不謀而合;事實擺在眼前,恐懼氣氛因此蔓延,但我們也無力阻止這波出走潮。
  這是反抗軍第一場勝仗。這場戰役和接下來的戰事,我們持有的武器數量竟超過全軍兵員人數,實在是軍旅生涯中最值得紀念的事……農民將不再介入雙方的交戰,我們也將與國內反抗勢力的基地徹底失去聯絡。
附錄 軍事報告
寫給卡斯楚(進攻記)
卡斯楚:
  我從這開濶的平原寫信給你,附近沒有飛機,只有蚊子,我們之所以能倖免於被蚊子叮咬,純粹是行軍的步伐十分快速;以下,我將簡短地向你報告所發生的事情。我們在八月三十日的晚上帶著四匹馬離開,因為馬葛達(Magata)把所有的汽油都拿走了,我們又怕在希巴掛(Jibacoa)可能會有埋伏,這麼一來要搭卡車離開更是不可能的事。因為政府軍已經棄守這個地區,所以我們才一路平安無事的通過,但卻也走不了幾公里,只好在公路另一端的樹下小憩。此地區至今為止都被嚴密地監控著,我建議在希巴掛設立一小隊永久駐軍,如此一來便可從這個地方運輸補給品。
  九月一日,我們經過公路時取得三部經常抛錨的爛車,然後抵達雷東多小島(Cayo Redondo),因為颶風即將到來,我們便在那裡待了一天;大約四十名政府軍向我們靠近,但他們沒有與我們起衝突便撤離了。我們搭著卡車,加上四台拖曳車繼續前進,但是這些車輛全都抛錨了,在九月二日這天我們只能放棄它們,帶著幾匹馬,徒步前進。後來,我們抵達考托河河岸,因為河水上漲,我們沒有辦法摸黑過河;翌日,我們照原先預定的路線,花了八個小時渡河,在那天晚上抵達了隊長阿爾卡迪歐(Arcadio Pelaez)的家。雖然沒有馬匹代步,但是我們前進的速度更加順暢,我打算在抵達預定作戰地區時,讓人人都有馬可騎,但是因為路途崎嶇難行,麻煩不斷,因此很難精確地估算出我們到底會延誤多久時間。
  我會想出一個有效率的信件傳送系統,向你報告我們沿路遇見的人,也讓你知道一路上發生的事情。我在這地區只碰到兩個值得推薦的人:一個是麻葛當(Pepin Magadan),儘管他有些缺點,卻擁有驚人的戰鬥力,可以將取得補給品和金援的重任委託給他;還有康賽普遜(Concepción Rivero),他是個非常認真的人,這從我一直以來的觀察可以得知。
  目前就只有這些了。千山萬水,紙筆所能傳達的情意不及我心中萬一。
一九八五年九月八日,下午一點五十分
卡斯楚:
  經過累人的夜間行軍後,在抵達加瑪古艾伊時我終於能寫信給你。目前行軍的速度平均一天約十幾公里,短時間內要加快速度我想是不可能的,因為部隊裡有一半的人員座騎沒有配上馬鞍,卡密羅就在這個地區,我們正在巴特雷斯(Bartles)農場等他,而他人還沒到,這一區真是太棒了,沒什麼蚊子,也沒遇到半個政府軍,甚至連敵機都像無害的鴿子般;稍費點力,我們還能聽到從委瑞內拉傳來的反抗軍電台廣播。所有的跡象都顯示敵我雙方都沒有開戰的意思,儘管只需一小隊三十名武裝游擊隊員就能創造奇蹟,徹底改造這個地區,但是我承認,一想到要帶著一百五十名募集來的新兵從這陌生地區撤離就感到害怕。經過這一區時,我原本想在雷歐耐羅(Leonero)這個村莊好好宣揚有關稅制的事情,奠定農民工會的基礎,奈何成效不彰,倒不是因為我屈服於地主們,而是我要宣達的人數似乎是太多了;我告訴他們可以先討論,結論則留待之後再決定。這地區有極大的潛力,一個有社會良知的人在此地應該可以大有作為。至於我們的前進路線,我暫時還沒辦法跟你說,實在是因為計畫趕不上變化,我自己也不曉得下一步會何去何從,所以需視實際狀況和老天安排而定。目前我們正在等待能否取得卡車以擺脫這些馬匹,雖然騎馬對安東尼歐.馬賽歐第二攻擊縱隊來說是再好不過,但是騎馬行軍從空中俯瞰十分容易被發現,要不是因為這些馬,我們就可以在白天平安無事地趕路。這裡到處都是泥漿和水,我們要游泳渡過各種不同的溪流,這真是件惱人的事,逼得我必須制訂出菲德爾紀律 來約束大家,以便能安然無恙地抵達。雖然受罰的人數逐漸增加,而且可能會變成行軍隊伍中最長的一列,但整體而言,部隊紀律甚佳;如果可能的話,下次我將在加瑪古艾伊市透過無線電將報告傳給你。行筆至此,請向在馬艾斯特拉山區的弟兄們致上我真摯的問候,我有可能再也看不到他們了。
一九五八年九月十三日,晚上九時五十分
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(74)

  • 個人分類:聯經出版
▲top
  • 8月 22 週六 200912:48
  • 黑色的翅膀



黑色的翅膀
作者:夏曼‧藍波安
繪者:儲嘉慧
出版日期:2009年8月21日
ISBN:978-957-08-3449-9
裝訂:平裝
定價:270元
特價79折:213元
◎ 吳濁流文學獎、中央日報年度十大本土好書
【 內容簡介 】                     
台灣最受矚目的原住民海洋作家
夏曼‧藍波安 第一部得獎之作、作家首部長篇小說
幽默生動的情節寫文化衝撞的童年趣事、細膩而靈活的筆調將招魚季生動刻劃,老人對於海洋的堅持與大船文化的摯愛,流轉在作者深情的文字筆尖,優雅傳承下來……
無邊黑暗的夜晚,火炬的光、拍撫的浪濤聲、穿透靈魂的歌謠古調,迎接飛魚的到來……
《黑色的翅膀》是一則島嶼與海的故事,紀錄著四個達悟青年自小愛戀海洋的夢想與友情,從孩童的眼中看著長輩的歸航到自己的首次出航,生活圍繞著拼版舟、大海藏匿的浩瀚知識,又得兼顧漢人老師帶來的學習,部落與「文明」相遇的火花,在生動、有趣的求學歷程與兒時回憶下,與長大成人後該何去何從的想像,宛如夜晚月色照耀下的海洋,譜成一曲愛戀大海的樂章。
部落文化不靠文字傳承,一旦化為文字卻出奇的動人──
比《老人與海》的堅毅更深遂,在福爾摩莎東南方的小島,蘭嶼達悟族用世代生命與海洋對話,深情書寫一則又一則人與海的故事……
一個彷彿遺留時光中的「人之島」、將傳統文化保存完整的海洋民族,這個有高度道德文明與美感的島嶼,如何穿越時光訴說它自己的故事?
夏曼的作品向來以揭露海洋民族澎湃的生命情調、身體力行的生活哲思著稱,將蘭嶼婆娑之美、動人的真情躍然筆下,一如他所言:「我的文學天職,是從一個真實的生活,去建構一個真實的文學,而這個真實的文學也企圖去建構這個島上的海洋哲學」。
【 名家推薦 】                      
 「夏曼‧藍波安的回歸證明是豐收且富饒,他不只是為蘭嶼攜回一位驍勇的海上健兒,也為台灣催生一位不懈的文壇健將......飛魚是生命的珍貴資源,是決定人格的重要測試,也是達悟信仰的崇高象徵。」── 陳芳明(政治大學台灣文學研究所所長)
「讀它,不僅是在讀蘭嶼這一座比台灣還要小的小島的故事,也是在讀那無限大的大海的故事。」── 郝譽翔(小說家、中正大學台文所教授)
【 作者簡介 】                     
夏曼‧藍波安
1957年生,蘭嶼達悟族人,國立清華大學人類學研究所碩士、淡江大學法文系畢業。集文學作家、人類學者於一身,以寫作為職志,現任國家實驗研究院海洋科技研究中心研究員,終於一償能終日與海為伍的心願。
身為台灣原住民唯一的海洋民族,海洋的變幻莫測孕育出達悟人獨特、優美而亙古的文化,也成為他取之不竭的創作泉源。他離開故鄉島嶼,在台灣求學、工作多年,1980年代末毅然返回蘭嶼,從最基本傳統營生方式學習,重建自己蘭嶼人的認同與尊嚴,以身體力行和生活實踐,瞭解、體驗達悟文化之美、海洋哲學,並化為優美動人的文學呈現。其筆調深情內斂、詩意,隱含達悟特有的語法,敘事抒情自然、寓意深遠。
小說、散文作品包括有《冷海情深》、《航海家的臉》、《黑色的翅膀》、《八代灣的神話故事》等。在他細膩優美、充滿詩意的筆下,海洋、飛魚、傳統達悟人的生活智慧和悲喜,皆成了他創作的核心,出版以來獲獎不斷,1999年小說《黑色的翅膀》獲吳濁流文學獎、中央日報年度十大本土好書,散文《冷海情深》獲1997年聯合報讀書人年度十大好書、《海浪的記憶》獲2002年時報文學獎推薦獎,《漁夫的誕生》獲2006年九歌年度小說獎。作者為2006年為第23屆吳魯芹散文獎得主。
儲嘉慧
不愛說話,不愛吃內臟。喜歡簡單,喜歡作夢,喜歡狗,喜歡繪本,喜歡撿東撿西,喜歡手作有創意的東西。
插畫作品有《故事六十八》、《曖‧情詩》詩選〈與姐姐儲玉玲合作〉〈聯經〉,曾出版過口袋書《出發去旅行》。
【 序 】                         
筆者十年前書寫《黑色的翅膀》小說之初稿時,已經在蘭嶼的家與父母親共住了十年,然而手寫丟棄的稿子比完整稿多三倍以上,除了感覺創作文學的困難外,最困難的還是在於自己的華語程度很差。為了寫得順利,只好日夜顛倒生活,在午夜找寧靜。晨光是父母親起來工作的時鐘,但那個時間正是我睡覺的開始,母親卻以她日出而作的觀念,毫不留情的在我耳邊碎碎念,像母雞的嘴喙啄著我的耳根,說:
「晨光的出現就是勞動的開始,男人該工作了!」
「對嘛!趕快去做工啦!」
「做工比較好,馬上可以跟老闆拿錢,寫字,寫到何時會有錢……」
「寫作,那真是沒有前途的錢」。
我孩子們的母親接著幫腔的說,「小說」是騙子的傑作,是幻想編織出來的,對我們一絲好處都沒有,做工比較實在。他們只看見太陽放射的熾熱豔光,卻想像不出月光的柔和與智慧,但我認為「文學創作」就是我的工作。
家裡的女人,一位是母親,一位是孩子們的母親,一個女人要我去山裡開墾種地瓜、山藥;一個女人要我去找工地做苦力賺淺,她們像母雞的嘴喙啄著我的心靈,就是不曾思考過「文學創作」對我,或是對初民民族在現代化的進行式裡,或淺或深的被集體異化的同時,文學所扮演的重要性。
一段時日後,家裡的兩個女人又重複相似且極度刺耳話語,不僅令我無法專心的思考寫作,心靈也感到極度的疲憊,我用石頭壓住手寫的稿子,送孩子們上學後,偷偷的帶著潛水射魚的裝備,從後門出走。當我到達我潛水的地方時,便找個礁石洞,惡靈休息的空間,在裡頭望海清洗耳根裡雜語。
起初,我的創作不是在追逐著當作家的職業,也不曾感受過作家的職業,在台灣有什麼樣的崇高地位。我在蘭嶼成長的歲月,眼前日日都在變換的海洋,從無風的零級數,那湛藍清澈的海,魚兒漫遊在水世界裡讓我的童年孺慕如在天堂,孕育了我對她的浪漫想像;到了十七級數的颶風,從肉眼所及的浪頭到我們童年嬉戲的沙灘,颶風駭浪徹底清理陸地上的障礙物,駭浪的浪頭煞是海神怒氣沖天,海震毫不留情的震虐地心,風神帶著凝重的海霧席捲陸地動植物的一切綠葉,無一倖免,肆虐過後的陸地情境,即便真實感受風神、海神瘋狂時的無情,我與童年的夥伴依然勇敢的站立在駭浪洩恨不到的陸地上,觀賞海神洩恨的壯觀景色,那些源自自然界的原初暴力,我都遇上也遇見了,如我小叔公說的,只能愛她,不可恨她,讓她的怒氣沉積在心坎。族人的想像是自然的野性暴力,卻不曾思想過自己的祖先是如何從自然環境裡學習生存;相似的,達悟族如何在現代化的文明社會縫隙中生存呢!
一年三百多天的日子,除了風神、海神瘋狂時不可出海外,幾乎每天都有人在海上、在海裡為生存學習海洋的脾氣,在不同的季節,族人用不同的生產簡陋漁具抓魚,以及敬天敬海的祭典儀式。這些宗教儀式與傳說的故事息息相關,那就是「黑色的翅膀飛魚神話的傳說故事」讓族人的陸地耕作與海事活動很有次序展演在成長時的記憶,深刻的烙印在我兒時的心海,於是海上一但有幾艘拼板船在抓魚,我心中的感動就會浮現,讓我愉快。
我從小就聽父祖輩們說「人與海洋、人與魚」的故事,讓我在未來渴望作「海人」的傳統職業,記憶裡有具體的輪廓,那些故事非常的接近,非常的具象,其實就是我們島嶼,部落裡耆老們的故事。於是家裡的兩個女人,無數次的說我「你是男人嗎?」話語裡夾著挫我人格的針刺。在自己成長的過程,一位是風神、一個是海神,由不得我捨一棄一,只好把身體分割為陸地的勞動,開墾水芋田、地瓜田、造船;海洋的勞動,潛水射魚、捕飛魚、釣鬼頭刀魚,把傳統性與現代性融在黑夜與白晝,而完整的身靈心靈像宵小在凌晨嘴嚼閱讀與創作,因而「文字的書寫」非傳統的職業,「知識份子」也是多餘的,在我的島嶼,我民族的集體想像。
在寧靜、溼氣很重的冬夜,孩子們的呼吸聲如灘頭宣洩的濤聲,十分的清澈;家屋的樓下卻傳來父親坐在屋簷下陰沉的歌聲,好似在海平線,很遙遠,很遙遠聽得不清晰,於是在午夜我移動身心靈氣坐在中間聽「傳統父親」的古調與「現代的孩子們」長大的呼吸聲。父親詩歌樂府如夕陽殘黃的餘暉有股非常深厚的,人在浪濤下被包容,被試煉的心聲,貼近野性的核心,如低空凌飛的海雁總是給我許多的想像元素,被海洋包容的歌聲。
個人這一生的第一艘拼板船完成時,父親口中沒有直接說:
「你的第一艘船很美,你應該雕刻她,給自己當老人時的美麗記憶(有故事給孩子聽的意思)。」
他卻說:「雕刻的船,海神才會喜悅」,說實在的,當時我聽不懂這句話,叔父在我身邊進一步的解釋說:
「女性吃的魚才是『真正的魚』男性吃的魚是不好的次等魚類,雕飾的船舟是『真正的船』海洋被尊重,海神方疼愛你。」
「黑色的翅膀」原是達悟人飛魚神的傳說故事,從我小時候,小叔公、父親在我耳邊不間斷重複的故事。這則故事迄今依然是達悟人的核心價值。
《黑色的翅膀》的第一章是我最喜歡的,事實上在蘭嶼的海裡我證實了飛魚被大型掠食魚類「弱肉強食」證實了飛魚被獵殺時集體飛躍海面的壯觀奇景,證實了小叔公跟我敘述的劇情,然而現代小說家、評論家卻說是「那不是小說基本結構」,我的回應是:
「坐在冷氣房裡的家的人,看慣了游泳池,多了偽美,遠離自然環境野性的薰陶,海洋的野性美是文學評論家心靈裡永恆的痛。」
《黑色的翅膀》小說裡的人物,那顆對海洋自然流露的真情,往往被學校的國語課本潑冷水,同學們從進學校的第一天,都非常的渴望可以讀到《人與海洋》之間亢揚的,或是感人的故事,我們等到國中畢業後,那份渴望終究是落了空。即便我念到了大學也沒有閱讀到漢人形容海洋的美的文學作品。
母親恨我在十六歲時離開她,三十二歲回家的時候,說我是「被漢化的達悟人」這是十六年的答案。我是不難過,畢竟他們那個世代一生從未離開蘭嶼,一生從未看過游泳池的「漂亮」這個答案具有深層的野性美。
午夜書寫《黑色的翅膀》小說,午後潛入水世界紓解「文明與傳統」壓在我身靈,壓力在波濤裡時強時弱。小說寫完之後,我已經一口氣可以潛入海裡三十多公尺的深度,父親抓過的魚我加倍的餵飽他們的胃腸,盡我所能的孝心。當母親感受到我沉迷於綺麗的水世界時,對我說:「我們島嶼的礁岸已有許多林木的樹陰了。」言下之意,在海裡溺死的人很多了,惡靈很多,叫我少潛水。於是我再回台灣的清大念人類學研究所,去成大念臺灣文學博士班,同時我也再次的建造幾艘我現在使用的拼板船。這個目的,絕對不是脫棄「被漢化的達悟人」的汙名,也不是在學院裡追求「高貴的野蠻人」的外衣;而是,昔日單純的成長歲月,今日迅速複雜的後現代社會,現代化的身軀與傳統性的心靈在其中飄過來飄過去,在兒時早已被小叔公詛咒:「我去台灣念書時的那一刻起,你是被邊緣化的野蠻人、文明人。」這是事實。
《黑色的翅膀》小說裡的卡洛洛,此時只剩我們倆在熾熱的海上釣鬼頭刀魚,釣承繼傳統的希望,也釣父祖輩們在海上失落的野性尊嚴。這本小說,原來從晨星出版社就要絕版的沒有銷路的海洋的文學,林載爵社長、邱靖絨編輯把這本書撿起來,在我夜航捕飛魚的時候,對他們出版的勇氣的感佩,永恆是這本小說第一章,迄今我最愛的敘述獻給他們。
夏曼.藍波安 于蘭嶼
二○○九‧七‧五
【 內文精選 】                    
飛魚一群一群的,密密麻麻地把廣闊的海面染成烏黑的一片又一片。每群的數量大約三、四百條不等,魚群隊相距五、六十公尺,綿延一海里左右,看來煞是軍律嚴謹出征的千軍萬馬,順著黑潮古老的航道逐漸逼近菲律賓巴丹群島北側的海域。
如斯數量龐大的飛魚群,卻引來一群碩大、不同類科的掠食者,如鬼頭刀魚、浪人、梭魚、鮪魚、丁挽、旗魚……尾隨在魚群後面,翻著大白眼,期待最佳時機進行大規模的獵殺行動。魚群戰戰兢兢地一條緊貼著一條,無膽瞄一眼尾隨在外圍的天敵。彼時,一群體型較大的領航群──黑色翅膀的飛魚知道大災難即將來臨時,便敏捷的驅趕三到四個小隊成為一個大隊,很快的,原來分散的許多小型魚群,現在聚集到只有五個大隊。
夕陽下海的時間愈來愈近了,黑色翅膀的飛魚即愈憂愁,於是不時在魚群外圍游移,唯恐弱小的同胞如Lok Lok(指體型較小的飛魚)和 Kalalaw落單,脫隊而成了掠食群晚餐佳餚。此景,鳥瞰下來,宛如一塊又一塊厚實的礁岩板塊被搬動時,漂浮在汪洋海面。
魚群泅泳了三、四海里,來到了巴丹群島的東北側的海域,尾隨的一群空腹的大魚,此刻再也承受不了長途的逆泳了,況且黑夜就要降臨。於是在魚群外圍開始了騷動,游姿開始扭曲擺尾翼,忽快又忽慢,時而往下沉,時而往海面擺尾展胸鰭。很快地,碩大的掠食群游到了各魚群外圍一、兩米處的地方。對魚群而言,這種狀況,正是大災難即要來臨的徵兆。縱然,一尾緊貼一尾,也解開不了厄運當頭「弱肉強食」的咒語。
性情急躁的鬼頭刀魚,血脈僨張的首先衝入魚群之尾端,放大瞳孔,看準獵物。咻……迅雷不及掩目地首先衝入魚群內部,瞬間囫圇吞下兩、三尾的飛魚。所有碩大的掠食群,眼看魚群混亂,以為機不可失地瘋狂的加入了獵殺的大行動,開啟了春初血腥的大屠殺。頓時,魚群驚嚇膽裂地衝出海面,夕陽餘暉照射著滑翔飛逃的魚兒,宛如一片又一片低掠飛過山頭的彩雲,把巴坦群島北側的海域漆成銀白奪目的色調。魚群在六、七十公尺的滑翔落海的瞬間,不喘半秒地又展翅的滑翔了,和著波浪上下飛行,透明的雙翼無疑地展露求生的意志。
數百尾的鬼頭刀魚,此刻不斷地在被驚嚇的魚群後方約七、八十公尺處衝出海面三、四回。此等躍出海面兩、三公尺的雄姿,正是吞下嘴裡的飛魚之得意樣。整群的鬼頭刀魚,同時衝出海面甩頭擺尾翼的壯觀畫面宣示自然界「以大欺小」不變的鐵律,戰勝的標幟。這種大量的殺戮,開啟了年度飛魚被血腥獵殺的帷幕。並且,這次之後,牠們只有短暫的平安。而後,恐懼便隨著大魚消化之速度逐漸地成正比的加深。
上萬成千的魚群,每一回短暫的滑行就會失去一些兄弟姊妹。當牠們潛入了原來的世界,被獵殺的可怖景象依然會持續,不斷地重複滑翔,這種脫逃的方式,雖然可以大量消耗一群窮凶極惡的獵殺者的體力,但也是唯一逃避災難的絕技。幸運則生,否則亡。
海面最終復原為湛藍的色調,復原為原來的寧靜,掠食群在填滿肚皮後,性情自然地歸於溫馴了,眼神亦回復到春初時節時的溫柔。只有被驚嚇膽裂的飛魚群,神情錯愕、餘悸猶存地又復合泅泳在一塊,牠們宿命的按天神(達悟族的神)的指令,亙古不變的航道繼續地往北游移。
北,究竟有多遠?領航群──黑色翅膀的飛魚也不知道。但,亙古以來,牠們的祖先說過:故鄉的主人,在每年冬末春初時節,皆按照其祖靈的訓語,定時舉行 Manawag So AmomgNo Rayon(遙祭飛魚祖靈日,泛稱招魚祭)。只有故鄉的主人以最虔敬的心、最神聖的儀式祭拜我們;只有游到故鄉方真正體驗到我們跟人類的地位是平等的,甚至被看待為善神。然而,要游到故鄉那兒,並非易事,要接受神祇般的禮遇,還得經歷幾場激烈的被獵殺的大災難。而這種災難,每一年在不同的海域不斷地上映。
魚群游過了Itbayat島(菲國最北有人居住的島嶼),接著游經更北的四個島Miyatovang a Tokoun(雙峰島)、Jimavolis(平坦之島)、Jimalavang a Pongso(白色之島)、Iyami(北方之島),全是無人島。當牠們扺達Iyami島時,已是黑夜了,星月高掛在遙遠的天宇,放射出柔柔的銀光。魚群游到朝北且水流平穩的小海灣棲息,為了避免大魚的獵殺而盡可能地游到潮間帶,才能安心,養足精神準備第二天清晨啟程到牠們的故鄉──Pongso No Tao(人之島),Jimagawod(力馬卡伍得島)。
然而,從Iyami島到Jimagawod島的距離約四十餘海里,這是一段很長的距離,亦為最艱辛的一段旅程,牠們不但要時時戒備尾隨在隊伍後面一群大魚的突襲,更需要卯足力道克服游往故鄉的強勁水流。牠們都知道,每年游經這段海域都會失去二到三成的兄弟姊妹。雖然如此,飛魚群自祖先起到現在是不曾試圖改變航道的,這也許是命中注定的吧!也許,失去部分的同胞是自然的淘汰吧,而死亡,對汪洋裡的魚類而言,原來就是沒有開始與結束的絕對值的。
盡情徜徉在小海灣一個夜晚後,旅程總得繼續,雖無終點站,但有個最令牠們亢奮、喜悅的中途站──人之島。黑色翅膀的首領,此刻想著帶領部屬的這段長程的旅途,從最遠的夏威夷群島、琉球群島、台灣東海岸、巴丹群島、人之島、馬紹爾群島……等不同種族居住的島嶼,就屬故鄉的主人──達悟族最喜歡,最尊重牠們了。牠想,在那兒結束生命是何等的榮耀啊!
海平線終於顯露了微弱的曙光,正是啟程的好時段。隊群再次分成三個,一個隊大約二到三千尾,井然有序的離開Iyami島北方的小海灣。出生不到一年的小飛魚,不時地在魚群的中央練習飛行滑翔,看來是那樣的興奮、快樂。可是一群碩大的魚類,牠們的剋星同等地也養足了精神,信誓旦旦繼續跟隨在牠們的後面,為下一餐,再次地發動大規模的獵殺。
在啟程的這段時間飛魚群與掠食大魚群的關係,猶如春天的百合花在清晨時分綻放花蕊,飄香宜人,因而,兩者之間敵對的態勢是減到最低的。俟太陽揚升到九點到十點的刻度時,即是大魚獵殺的第一波。想到此,魚群們真有說不出的苦衷,一心一意只想趕快游到祖靈與達悟祖先會面交談的地方──利馬拉麥海灣。
翌日清晨,陽光照射在Iyami島北部的海面,波浪銀光粼粼,魚群悠悠自在地游向北方。出生不久的小飛魚不斷地搖尾擺翼,強化體格,集體的往上浮又往下沉,就像茅草被強風吹時動作那樣的一致。在外側的黑色翅膀有時逗著小魚兒的尾翼,令牠們驚嚇地衝出海面,讓牠們練習凌空滑翔,展翅低飛。一群又一群的小魚兒,噗通……噗通……衝入海裡的聲音,令魚群忘記過去的悲傷,同族類的相聚是何等的和平呀!
然而,在魚群外圍的不遠處,掠食群的大魚一聽到「噗通」、「噗通」衝入海裡的聲音,即令牠們的牙齒不由自主地(也許是本性),上下左右地磨動了起來。小魚兒快樂地凌空飛行,短暫地被陽光直射銀白的身軀,透明的雙翼由胸鰭到末端的細骨如扇子,在衝入水裡的剎那間迅速地貼在身的兩側,如此的美妙動作一次又一次地重複練習,完全無視於凶惡的掠食群大魚的存在。集體衝入海裡尾翼左右搖擺形成的浪沫漩渦猶如山溪捲著白沫繞著生了苔之石頭那麼的迷人。掠食群看在眼裡不免也會心一笑,只是腹內的食物尚未完全消化而暫時不發動獵殺之野蠻行為。
所有的動物在飽滿的時候,性情是乖馴的,於是海底的氣氛漂浮著和平理性,互不侵犯的光明時期。魚群約莫游了八、九海里,尾隨在後的大魚,因身軀大游動時消耗的體能亦相對的快,胃壁開始蠕動,腹部下的排泄孔有了殘骨剩物的出現,就像噴射機排放的煙霧一樣,一條一條的撒落在水中。
少許的旗魚,為數最多的鬼頭刀魚、丁挽魚等的尾翼皆成上下等長的V形。在掠食群中只有梭魚的尾翼不成V形而是一張如被切半的麵包樹葉。此後,尾翼左右搖擺之動作時緩時急,在急促的擺尾同時,大量的排泄物便從肛門迅速地噴灑在海中。一條又一條乳白色的消化物,恰是給飛魚群的警示,在不久之後「獵殺」的行動便要開始。掠食群忽快忽慢數回後,小飛魚即乖巧的集中在魚群們的中間。原來區隔遠的,現在逐漸地聚在一塊,乍看之下像一張飄移的黑布,這是魚兒最佳的防禦伎倆。
如果從海底朝上看大魚們的腹部猶如枯乾的葉片皺皺的,也像老人空無一物的肚子,鬆垂地任海水之壓力擠壓。
一尾近兩噚長的旗魚,亦為掠食群中最大的體型,耐不住飢餓的折磨,急速地衝到第一群隊的前面外側,然後即刻停頓,飄浮的用左眼看準獵物。魚群煞是驚嚇的集中在一塊、緩緩的往海面浮,預防其突襲。魚群們此刻的心情是,沒有誰同情誰,眼前能做的只有飛。飛得愈遠愈好,這是古老的絕技,求生的本領,用在自古以來就有的災難。
旗魚、鬼頭刀魚、梭魚及鮪魚無一不吸一大口海水,清洗兩側的鰓,暢通食道口,徹底清除腹部內的殘物。咻……旗魚的尾翼瞬間擺一次尾翼便快速地衝入魚群核心,上下唇齒張到極限,囫圇吞下一大一小的飛魚。然後和整群的魚兒同時的衝出海面,飛魚展翅,越遠越好。旗魚亢奮地在嘴裡叼著獵物,由頭部吞進食道,其雙翼便貼在身體,於是順利地用鰓夾住,牠為了能在肚子裡塞進更多的食物,除了V型的尾翼浸在海裡外,整個灰黑的身軀露在水面上,光滑的魚身不斷地在奮力的擺盪,而鬼頭刀魚則躍出海面一、兩米高,扭曲身子做同樣的吞下獵物的動作。海面被嗶叭……嗶叭……衝出又沉入的狀樣和飛魚群驚慌飛躍逃亡的姿態,再次攪拌成銀白的色調。唯勝者與敗者的角色自古以來不曾改變過。
古老的災難,飛魚生來就是被大魚獵殺的定義,顯示海底世界的無情無義。掠食群不斷地攪翻海面──優勝者,飛魚不斷地飛奔──失敗者。我們的天神,同樣地不曾給予過一毫的同情。
獵殺的行動僅僅維持走廿步路的時間,之後,雙方心脈的跳動是同樣快速的頻率,但是各有不同的心境,此刻我們是很可以明白戰敗者內心裡的感受的。
魚群飛了三、四回,掠食群鬆弛的腹部,業已塞進了至少兩尾的魚餌,而脹了起來,於是又落後到魚群的後面,約半海里的距離。
長程的旅途,飛魚群至少被重重獵殺五回,尾數不只少了兩成,更肥碩、尾隨在後的大魚群們,最後來到了故鄉之一的島,Jimagawod的Vanwa(小蘭嶼的小海灣)。這個時候,已經是達悟族舉行第二次招魚祭後的半個月了。
Jimagawod(達悟語,音譯力馬卡伍得島)位在Pongso No Tao(人之島)東南方三海里的小島。面積四平方公里,北窄南寬呈菱形。
小海灣的兩側,各有凸出於海面的礁石,長約三十餘公尺,左邊呈西南走向,右呈南北走向,終年浪濤滾滾,暗潮洶湧。小海灣後邊的寬度約十五公尺的空間全是淡紅色的鵝卵石,最左邊的地方,有個深長二十公尺的,可容納二十、三十個勇士的天然洞穴,亦為力馬卡伍得島唯一可遮風避雨之處。
成千的飛魚群終於來到了故鄉之一──力馬卡伍得島的海灣。彼時,恰是夕陽落海之際,長程的旅途,大夥全疲備不已,在逐漸減弱的西南季風和微浪的傍晚,正是休息的好氣候。在夜色完全漆暗了天宇的時候,牠們習慣性的游近潮間帶前,海流平穩的淺灘,做適當的洄游、休息。黑色翅膀的領導仰天長嘆的說:「我們終於來到了故鄉,達悟族的島嶼。」
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(261)

  • 個人分類:聯經出版
▲top
  • 8月 15 週六 200917:12
  • 聯經夏日書展(即日起至2009年8月31日止)


 
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(25)

  • 個人分類:近期活動
▲top
  • 8月 15 週六 200916:36
  • 英語發音百分百



 
英語發音百分百
作者:于宥均
出版日期:2009年08月12日
ISBN:9789570834413
裝訂:平裝
定價:350元
優惠價:79折277元
【 內容簡介 】                     
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(531)

  • 個人分類:聯經出版
▲top
  • 8月 15 週六 200916:21
  • 失靈的眾神:掀起金融海嘯的罪魁禍首



 
失靈的眾神:掀起金融海嘯的罪魁禍首
The Gods that Failed: How Blind Faith in Markets Has Cost Us Our Future

作者:艾略特、亞特金森
譯者:李隆生
出版日期:2009年08月07日
ISBN:9789570834444
裝訂:軟皮精裝
定價:380元
優惠價:79折300元
林建甫(台大經濟系教授)
蔡詩萍(資深媒體人)
劉憶如(大和總研首席經濟顧問)
陳鳳馨(News98「財經起床號」節目主持人)
震撼推薦
【 內容簡介 】                    
且看,本書中12位「現代奧林帕斯眾神」
如何呼風喚雨,搞垮世界經濟!
善神、惡煞操控政府,
縱放金融怪獸大反撲!
台灣《商業周刊》1133期書摘介紹
全球化、通訊化、自由化、民營化、競爭化、金融化6位善神;
投機、魯莽、貪婪、傲慢、寡占、毫無節制6位惡神,
是作者在書中所揭示的12位「現代奧林帕斯眾神」,這些神祇被華爾街與倫敦金融圈的英雄們小心翼翼地服侍著,且看他們如何呼風喚雨,搞垮世界經濟!
本書以嘲諷戲虐、駭人聽聞的方式,戳破這「群超富階層諸神」所構築的經濟假象,重新建構新的經濟模式,不再只是以企業利益導向、全面民營化、風險趨避為中心概念,而應該回歸到一般民眾的利益。
新奧林帕斯的教訓: 本書讓你徹底了解 1929 年以來,最嚴重的經濟風暴之來龍去末。
【 作者簡介 】                    
艾略特(Larry Elliott)、亞特金森(Dan Atkinson)
分別為英國《衛報》《週日郵報》權威經濟編輯。
合著有《不安全的年代》(The Age of Insecurity, 商務2001)、《夢幻島:醒來面對不可置信》(Fantasy Island: Waking up to the Incredible)、《布萊爾政績的經濟、政治與社會幻覺》(Economic, Political and Social Illusions of the Blair Legacy)
李隆生
現任靜宜大學國際企業學系專任教授。
美國密西根大學物理學博士、康乃迪克大學經濟學博士、復旦大學歷史學博士。
著作:《晚明海外貿易數量研究》。
譯作:《石油效應》、《給青年數學家的信》、《生技時代的新管理》、《國家競爭力》、《索羅斯帶你走出金融危機》(後二本為合譯,上列譯著均由聯經出版)
【 目次 】                       
推薦文一 新奧林帕斯的教訓 林建甫
推薦文二 政府失靈,金融資本家坐大 蔡詩萍
前 言:「奧林帕斯」仙境
    「三十年來,先進的英國、美國,人民在民選政府的時代中,心甘情願地交出對全球經濟的控管權給「新奧林帕斯派」。「奧林帕斯」是希臘神話中眾神的居所。於是「新奧林帕斯派」暗喻對社會具有極高影響力的人,其地位已經像希臘神話中的眾神一般。」
第一章:火山之下:1929-1973-20??
    全球化、通訊化、自由化、民營化、競爭化、金融化這 6位善神;投機、魯莽、貪婪、傲慢、寡占、毫無節制這 6位惡神,是本書中揭示的12位「現代奧林帕斯眾神」,每位神祇都象徵現代經濟與財經的重要概念,這些神祇被華爾街與倫敦金融圈的英雄們服侍著,且看他們如何呼風喚雨,搞垮世界經濟!
第二章:北岩,像滾石一樣滾落
    「北岩危機暴露了兩件事:一是1997年之後的十年間,英國經濟號稱轉型的脆弱特質;二是新工黨的智識不足,工黨花了數個月仍找不出改善英國銀行業前途的第三種辦法。……北岩並非一次現象,而是英國經濟負債累累的象徵。」
第三章:自由市場的60年戰爭
    「新奧林帕斯諸神的中心信仰在於,任何資產(不論是房貸、貸款、所有權狀)都可以變得更有價值,只要切割成不同形狀,出售給不同的機構。這就是「抵押債權憑證」背後的想法,也是複雜的衍生性金融商品背後的想法,……」
第四章:金髮女孩經濟
    「十五年來,金髮女孩經濟的概念眾人皆知,成為全球經濟童話故事狂熱者的隱喻。高通膨的1970年代和暴漲暴跌的1980年代之後,接著是價格持續下跌、數量不斷增加的供應階段。全球經濟冷熱適中,是這些新貴掌控了局勢,他們不只參與國家層次的政策制定,也參與國家的決策。」
第五章:英國中產階層的隱憂
    「部分可歸因於新奧林帕斯體系。自1980年代以來堅持自由市場,中產階層享受到很好的獲益。到了1990年代中期,人們才頓悟真相,原來「改革」或「調整」過程仍然繼續進行,事實上永不結束。……所有的資產都被掠奪,以餵養新奧林帕斯體系深不見底的胃,以及他們對交易和利潤的食慾。」
第六章:英國經濟的債務與幻象
    「在全球流動性緊縮的背景下,令人擔憂的難看數字是不好的徵兆。英國在上次創下的最高借貸金額時,經濟還沒有陷入衰退。如今經歷連續十年的經濟成長,如果此時經濟停滯,政府會發現本身陷入很大的麻煩之中。……」
第七章:金融市場潛藏的風險
    「過去三百年來的故事告訴我們,金融市場有無窮無盡的創新,總是會出現賺錢的新點子。大眾永遠很容易上當,只有在崩盤後的很短期間內產生疑心,不過很快又會被說服,不論買的是鬱金香、鐵路股票、網路公司股票或是不動產,全都會認為『這次會不一樣』。」
第八章:華爾街的最後探戈
    這波金融海嘯爆發時,新奧林帕斯派人士的因應之道顯示,華爾街有閒階級的生活與之前相去不遠,紐約富豪的生活也一直沒有改變;他們正在美國最時髦的高爾夫球場上,駕著高爾夫球車,穿過修剪最整齊的球道。……
第九章:尋找地平線上的完全風暴
    「真正的風險仍然存在:借貸過多早已削弱經濟,投機又完全不受限制,政策錯誤、油價上揚、天災與地緣政治風險提高等因素都會弱化經濟。萬一上述現象爆發,將出現三個狀況:爆發1930年代以來僅見的經濟風暴,失靈的眾神會在新民粹時代當眾受辱,大家會渴望有更好、更新的治世之道。」
第十章:淘金潮後的檢討
    現今世界上的有識之士都在檢討這波金融海嘯帶給我們的教訓,身為英國知名財經報紙權威編輯的兩位作者,在本章提出「七個重要原則」及「七點政策建議」,足以提供世人參考。作者強烈主張要重新建構新的經濟模式,不再只是以企業利益導向、全面民營化、風險趨避為中心概念,而應該回歸到一般民眾的利益。
後 記
【 好評推薦 】                     
新奧林帕斯的教訓
林建甫(台大經濟系教授、台灣競爭力論壇總召集人)
2007 年開始的次貸風暴,逐漸演變成信貸危機,再擴展到整體經濟,造成世紀的經濟危機,這是從 1929 年以來,最嚴重的經濟風暴。大家都在問為什麼?本書像拼圖一樣的,一片一片拼起了完整的輪廓,讓你徹底的了解整個事件的來龍去末。
本書最重要的貢獻是,作者以大量的證據,包括報章雜誌的報導、學術的研究論文、當事人訪問的說詞,拼湊出詳實的事件真相。書中的描寫,又是以故事的寫法,描繪出歷史的脈絡。前後呼應,好像看一部很有張力的劇情電影,讓你接受一個不得不的結局。因此雖然全書只寫到2008 年四月,當時摩根大通才剛拯救第五大投資銀行貝爾斯登;房利美、房地美的兩房風暴都沒有發生;第四大投資銀行雷曼兄弟也還沒宣告破產倒閉;後續的經濟大風暴都還沒降臨。但那些結局都不重要,因為書中的第九章〈尋找地平線上的完美風暴〉、最後一章的〈掏金潮之後〉,都已經預告了超級風暴的來臨。
本書書名《失靈的眾神》,是由〈「奧林帕斯」仙境〉開始講起。說明這三十年來,先進的英國、美國,人民在民選政府的時代中,心甘情願的交出對全球經濟的控管權給「新奧林帕斯派」。「奧林帕斯」是希臘神話中的仙境,為眾神的居所。於是「新奧林帕斯派」是暗喻對社會具有極高影響力的人,其地位已經像希臘神話中的眾神一般。這些神祇由倫敦金融中心與華爾街薪資過高的英雄們服侍著。這12位「現代奧林帕斯眾神」分別指:全球化、通訊化、自由化、民營化、競爭化與金融化等6位善神;及投機、魯莽、貪婪、傲慢、寡占與毫無節制等6位具潛在破壞特質的惡神。偏偏這些神派之人,是掠奪成性、貪婪無度,有時又愚蠢到無以復加。在新眾神所建構的國度中,他們享受特殊待遇、賺得巨富,卻又不食人間煙火,不負責任。逐漸對社會產生荼害,也讓善良的老百姓都跟著受苦。甚至演變到今天,新奧林帕斯的時代即將結束。而且無獨有偶,與舊奧林帕斯時代的結束的理由一模一樣:人們不在相信這一切。
由此可知,本書是對資本主義無情的批判。長期以來,歐美相信自由經濟市場的資本主義。尤有進者,1989年柏林圍牆倒下來,1990 年蘇聯解體後。基本上,二戰後的冷戰,美蘇之爭,資本主義與社會主義制度的爭辯就宣告終結。人們以為從此找到惟一正確的經濟制度,從此可以過幸福快樂的日子。更經典的是,在1997年亞洲金融危機爆發時,時任美國聯準會主席的葛林斯潘 (Alen Greenspan) 更驕傲地說:「西方國家——特別是美國實踐的市場資本主義,才是更優越的模式。」然而好景不常,這一波的經濟危機,起源於「新奧林帕斯派」的失誤。人們現在發覺資本主義也沒有好到哪裡去。貪得無厭的經理人,虛偽作假的財務報表,加上財務工程設計出大部分人看不懂的衍生性金融商品,理財專員一知半解地推銷,一堆尋求高報酬率的投資人,胡亂地買。金融機構,缺乏風險控管,政府金融監管機制,不能有效監控,共同釀成了這一波的經濟危機。
對台灣的讀者而言,這本書的唯一缺點是,書中的著眼點都是以英國與美國的讀者的眼鏡來看世界,因此對亞洲國家的角色和地位,著墨很少。但是,我們也應該了解,現在這個世界,尤其是金融世界,本是如此。所以才有,這一波金融海嘯以來,台灣會越國際化、講越多英文的銀行都賠得很慘;越本土的,反而沒事。這或許有點反諷,但是記取這些歐美的教訓,不要重蹈覆轍,建立自信、自律,未來台灣才能更上層樓,永續發展。
現在世界上的有識之士都在檢討這波金融海嘯的教訓,本書最後的七個原則及七點政策建議,真是真知灼見,可以提供世界進步最好的參考。我贊成作者要重新建構新的經濟模式,不再只是以企業利益導向、全面民營化、風險趨避為中心概念,而應該回歸到一般民眾的利益。但是作者要強調金融的從屬地位、縮小金融業的規模,讓原本在倫敦金融圈忙著設計越來越抽象金融商品的火箭科學家,回去製造……火箭,恐怕是偏執狂的結論。
我認為金融產業還是可以與實體產業相輔相成。一如水可載舟、亦可覆舟。未來金融的作用及影響力,端視新規則的制定與紀律的建立,能否將其導入正軌;同等重要的是,建立機制,能夠反省,不要再給像「新奧林帕斯派」的人有機可乘,上下其手,來危害社會。
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(80)

  • 個人分類:聯經出版
▲top
  • 8月 15 週六 200916:14
  • 我的第一份工作


 
我的第一份工作
作者:聯合報編輯部
出版日期:2009年08月03日
ISBN:9789570834451
裝訂:軟皮精裝
定價:150元
特價79折:119元
【 內容簡介 】                     
在這不景氣的年代,社會新鮮人如何脫穎而出找到人生的第一份工作,
將是踏進社會的第一份功課,也是學習「自我擔當、轉大人」的首要考驗。
聯合報採訪團隊邀請各行各業名人,談談自己人生的第一份工作,
分享從這些「菜鳥」經驗中,學習到哪些「教訓」,以及給年輕人的提醒。
不論得失,這些經驗與提醒,足以為社會新鮮人踏進職場的啟蒙與參考。
【 給年輕人的叮嚀 】                  
「就業」是人生的重要階段。
社會新鮮人在踏進職場之前,先聆聽前輩怎麼說。
15位精英,15句建言,帶你迎向職場生涯。
1. 魏德聖:不要急著想賺錢,30歲以前可以是冒險的階段。
2. 阿基師:凡事量力而為,但是,一生應該體驗一次刻苦的工作經驗。
3. 蕭青陽:只要用心學習,任何經驗都可以儲存未來的能量。請珍惜每個參與的細節。
4. 鄭永金:懷抱惜福心,認真做每件事。認真踏實、品格好的人,一定能出人頭地。
5. 王文華:主動去解決問題,不是等問題來解決你。
6. 王陳彩霞:人生中有很多東西不可能齊全,你能做的是:這一生做好一件事。
7. 侯友宜:不能見獵心喜,求功心切。
8. 林義守:人的一生沒有幾次機會,機會來時,要懂得把握。
9. 陳 冲:找到你「感覺對的」工作。
10. 孫大偉:「學到」的比「領到」的多。
11. 王金平:要有理想和希望,更要有具體可行的步驟和方法 去實踐。
12. 徐光宇:了解自己,勇敢去做;要做好和對的事,不是任性胡為。
13. 梁赫群:認真學習,訓練好自己的表達能力。
14. 陳珊妮:付出十倍的努力去抓住機會。努力的過程比捷徑更實在。
15. 戴勝益:讓自己多去闖蕩,學習得比較多,成熟得比較快。
【 目次 】                       
前言
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(145)

  • 個人分類:聯經出版
▲top
  • 8月 15 週六 200914:47
  • 狐笛的彼方


 
狐笛的彼方
作者:上橋菜穗子
繪者:白井弓子
譯者:辛如意
出版日期:2009年07月22日
ISBN:9789570834369
裝訂:平裝
定價:270元
特價:213元
★第42屆野間兒童文藝賞、第51屆產經兒童出版文化賞推薦作品。
★亞馬遜網路書店讀者滿分好評。
★作家許正平、部落格「游擊隊講義」格主Sodom盛讚推薦。
★日本著名繪本家白井弓子精美插圖,完美呈現魔法的世界!
【 內容簡介 】                     
(繼續閱讀...)
文章標籤

lkstore2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(121)

  • 個人分類:聯經出版
▲top
«1...5679»

聯經搜搜搜

聯經大焦點

聯經生活篇

toggle 門市公告 (1)
  • 關於門市 (2)
toggle 新書快訊 (3)
  • 內容試閱 (0)
  • 聯經出版 (46)
  • 各出版社 (7)
  • 圖書情報 (13)
  • 近期活動 (13)
  • 未分類文章 (1)

聯經新鮮事

  • 福爾摩沙的虛構與真實【玉山社】
  • Lonely Planet旅遊書展(至2011.06.30止)
  • 宅茲中國:重建有關「中國」的歷史論述
  • 《邊境行走》‧創作分享—4/1高嘉謙老師與德國作家施益堅對談
  • 細道慢行——讀鄭清茂譯《奧之細道》
  • 自由之夏【群學】
  • 清代南臺灣的移墾與「客家」社會(1680~1790)【臺大出版中心】
  • 膜
  • 李光耀是狐狸?還是刺蝟?—你所不知道的李光耀
  • 說曹操,曹操到

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: